2013雅思考试备考:雅思口语的不同口音问题
2009年有一部电影获得了奥斯卡奖,那就是《贫民窟的百万富翁》,作为一名英语口语老师,在看这部电影的时候,除了注意精彩的情节之外,最吸引我注意的就是带着印度口音的英文。
由这部著名的电影,我想和大家分享一下关于英语中的不同口音,平时我们比较熟悉的是美音、英音,偶尔也会听到澳大利亚人说英文、日本人韩国人说英文、印度人新加坡人菲律宾人等说英文。除了这些还有就是我经常听到的中式口音,其中包括东北口音(在say it听说风暴一级的课上很常见)。其实就是在美国国内也有很多不同口音,如波士顿口音、德州口音等等。这就像在中国有四川话、山东话、东北话等等。
我给大家的建议是在听的方面要尽量听懂不同口音,在说的方面要尽量模仿标准的发音。推荐大家观看每年的奥斯卡颁奖典礼,在颁奖典礼的过程中有很多获奖的演员或是制作人说的是带着口音的英文,如日本口音英文,西班牙口音英文,印度口音英文。而2009年的奥斯卡颁奖礼的主持人Hugh Jackman休杰克曼就是说澳大利亚口音的英文。而奥斯卡典礼本身明星云集,各种类型的电影云集,因此是练习熟悉听懂英文不同口音,了解电影和美国文化的一个不错的资源。
另外,在听说风暴 say it的课上使用的剑桥实境英语的教材中,经常出现来自世界各地的不同口音,如一个日本女孩在伦敦的一个市场里购物,一个来自德国的男子在旅游咨询处询问观光旅游的信息等等,因此也欢迎大家来参加听说风暴的课程,在课上体验英文不同口音的趣味。