西班牙语学习网站:西班牙语阅读圣经(提摩太后书) Capítulo 2_词汇听力口语-查字典留学网
 
请输入您要查询的关键词
您现在的位置: 留学网首页 >> 考试 >> 词汇听力口语 >> 西班牙语学习网站:西班牙语阅读圣经(提摩太后书) Capítulo 2

西班牙语学习网站:西班牙语阅读圣经(提摩太后书) Capítulo 2

发布时间:2012-06-01来源:查字典留学网

西班牙语学习网站:西班牙语阅读圣经(提摩太后书) Capítulo 2

2 Timoteo Capítulo 2

1 PUES tú, hijo mío, esfuérzate en la gracia que es en Cristo Jesús.

2 Y lo que has oído de mí entre muchos testigos, esto encarga á los hombres fieles que serán idóneos para enseñar también á otros.

3 Tú pues, sufre trabajos como fiel soldado de Jesucristo.

4 Ninguno que milita se embaraza en los negocios de la vida; á fin de agradar á aquel que lo tomó por soldado.

5 Y aun también el que lidia, no es coronado si no lidiare legítimamente.

6 El labrador, para recibir los frutos, es menester que trabaje primero.

7 Considera lo que digo; y el Señor te dé entendimiento en todo.

8 Acuérdate que Jesucristo, el cual fué de la simiente de David, resucitó de los muertos conforme á mi evangelio;

9 En el que sufro trabajo, hasta las prisiones á modo de malhechor; mas la palabra de Dios no está presa.

10 Por tanto, todo lo sufro por amor de los escogidos, para que ellos también consigan la salud que es en Cristo Jesús con gloria eterna.

11 Es palabra fiel: Que si somos muertos con él, también viviremos con él:

12 Si sufrimos, también reinaremos con él: si negáremos, él también nos negará:

13 Si fuéremos infieles, él permanece fiel: no se puede negar á sí mismo.

14 Recuérdales esto, protestando delante del Señor que no contiendan en palabras, lo cual para nada aprovecha, antes trastorna á los oyentes.

15 Procura con diligencia presentarte á Dios aprobado, como obrero que no tiene de qué avergonzarse, que traza bien la palabra de verdad.

16 Mas evita profanas y vanas parlerías; porque muy adelante irán en la impiedad.

17 Y la palabra de ellos carcomerá como gangrena: de los cuales es Himeneo y Fileto;

18 Que se han descaminado de la verdad, diciendo que la resurrección es ya hecha, y trastornan la fe de algunos.

19 Pero el fundamento de Dios está firme, teniendo este sello: Conoce el Señor á los que son suyos; y: Apártese de iniquidad todo aquel que invoca el nombre de Cristo.

20 Mas en una casa grande, no solamente hay vasos de oro y de plata, sino también de madera y de barro: y asimismo unos para honra, y otros para deshonra.

21 Así que, si alguno se limpiare de estas cosas, será vaso para honra, santificado, y útil para los usos del Señor, y aparejado para todo buena obra.

22 Huye también los deseos juveniles; y sigue la justicia, la fe, la caridad, la paz, con los que invocan al Señor de puro corazón.

23 Empero las cuestiones necias y sin sabiduría desecha, sabiendo que engendran contiendas.

24 Que el siervo del Señor no debe ser litigioso, sino manso para con todos, apto para enseñar, sufrido;

25 Que con mansedumbre corrija á los que se oponen: si quizá Dios les dé que se arrepientan para conocer la verdad,

26 Y se zafen del lazo del diablo, en que están cuativos á voluntad de él.

提摩太后书 2 章基督的忠勇战士

2:1 我儿啊,你要藉着基督耶稣所赐的恩典刚强起来。

2:2 你在许多证人面前从我领受了的教导,你也应该交付给你所信任而能够教导别人的人。

2:3 作为基督耶稣的忠勇战士,你要分担苦难。

2:4 一个入伍的兵士要争取长官的嘉许就不能让营外的事务缠扰他。

2:5 一个赛跑的人在竞赛的时候不遵守规则就不能得奖。

2:6 辛勤耕作的农夫应该首先享受所收成的谷物。

2:7 你要思想我所说的话,因为主必定使你能领悟一切的事。

2:8 你要记得耶稣基督,他是大卫的后代,上帝使他从死里复活;这就是我所传的福音。

2:9 我因为传这福音而遭受苦难,甚至被捆绑,像囚犯一样。但是,上帝的话是不受捆绑的。

2:10 因此,我为了上帝所拣选的子民忍受这一切,好使他们也能得到那从基督耶稣来的拯救和永恒的荣耀。

2:11 以下这话是可靠的:如果我们已跟他同死,我们也会跟他同活。

2:12 如果我们忍耐到底,我们也会跟他一同掌权。如果我们不认他,他也会不认我们。

2:13 如果我们失信,他依然信实可靠,因为他不违背自己。

蒙嘉许的工人

2:14 你要提醒大家,在上帝面前郑重地劝诫他们:不要在言词上争辩;那是毫无益处的,只会腐化听的人。

2:15 要努力在上帝面前作一个经得起考验、问心无愧的工人,正确地讲解真理的信息。

2:16 要远避荒唐无稽的空谈,因为这一类的谈话使人远离上帝;

2:17 他们所谈的是像那腐蚀肌肉的毒疮。这些人当中有舒米乃和腓理徒;

2:18 他们离开了真理,竟说复活的事已成为过去,因而动摇了某些人的信心。

2:19 可是,上帝所建立那巩固的根基是不动摇的;在这基石上面刻着:“主认得属他的人”,又刻着:“那自称为属主的人必须离弃邪恶。”

2:20 每一个大屋子里都有许多器皿,不仅有金器、银器,也有木器、瓦器;有的用在特别的场合,有的用在普通的场合。

2:21 人如果自洁,脱离一切邪恶的事,就能够被主所器重;因为他已献给主,为主所重用,来做各样善事。

2:22 你不要像少年人意气用事;要跟那些心地纯洁、祈求主帮助的人一同追求正义、信心、爱心,与和平。

2:23 要弃绝那种愚拙无知的辩论;你知道,这种辩论往往会引起争吵。

2:24 主的仆人不可争吵;他应该和气待人,殷勤善导,处处忍耐,

2:25 用温柔规劝敌对的人。也许上帝会给他们悔改的机会,使他们认识真理。

2:26 这样,虽然他们被魔鬼抓去,被迫顺服了他,他们也会醒悟,从他的罗网中挣脱出来。(西班牙留学网)

感谢阅读《西班牙语学习网站:西班牙语阅读圣经(提摩太后书) Capítulo 2》一文,我们精心为您准备延伸阅读:西班牙语学习技巧

西班牙语没有英语这么复杂的发音规则。他几乎每一个字母都只有一个特定的音,我举个例子,a这个字母无论何时都发“阿”这个音,e发“唉”(口型小点,跟英语里的e差不多)。西班牙语只有一个音是比较难发的,那就是r这个字母,他发的是大舌颤音,其实,西班牙语最难得不是他的发音,而是他的语法和动词变位。你一学就知道了,背的东西太多。还有,他的语速不是一般的快,你要做好心理准备,和英语不是一个数量级的!!我建议你最好提前买一本西班牙语看看,因为它比英语难学的多的多 。

1. 西班牙语属于拉丁语系,比英语要科学,是不要音标的拼音文字,掌握发音规则后就能够”见词发音”。短短的入门,学的好,就可以地道流利地读出所有的西班牙文章,这是第一关!西班牙谚语中把最难做的事情比做”学汉语”,可见有中文水平的人学西班牙不是成了最容易的事了?

2. 西班牙语的小舌音,卷舌连续抖动的r、rr是中国人的难点,窍门有三。一、发音前多加上“德拉”;二、利用漱口的时候,多延时5分钟——“嘟鲁鲁”;三、坚持2-4周利用上下班和无人的时候,练习卷舌,以上三点定会让你有“西班牙”味!还有些音是要声带镇动的,要注意!

3. 掌握西班牙语动词的变位也是个要死记硬背,熟能生巧的活!他的变化是为了口语交流中大量的省略主语,口语的方便带来的动词变位头痛是每一个有志学好西班牙语的人要克服的难关。有人说:“流利地读,熟练变位”掌握好了,西班牙语就学会了一半啊!初学者就没有白学!你也知道了重点在哪里了,可以集中精力去攻哪一块了。

4. 有点英语基础的人,会发现西班牙语单词在多数主要单词词干上非常接近,这样大家学习起来又省了些劲!

5. 学习任何外国语,要以模仿开口为优先,背会一句就应用一句,这样就算掌握了。不要,先纠语法一堆,就是不敢开口!讲错了,因为你是外国人,别人的背景比你大,所以人家仍然能听懂你,就象外国人讲汉语,即使很不准,你也能听懂,搞明白,会原谅他的不标准的。胆子大是第一啊,有人说过,你学外语多数都不是为了当电台标准播音员吧,何况,即使母语能挑上当播音员的又有几个?降低标准,抓住重点,能绕开你学语言的误区!

2012年06月01日 《西班牙语学习网站:西班牙语阅读圣经(提摩太后书) Capítulo 2》来源于西班牙留学

最新文章