西班牙语学习网站:西班牙语阅读圣经(提摩太前书) Capítulo 5
1 Timoteo Capítulo 5
1 NO reprendas al anciano, sino exhórtale como á padre: á los más jóvenes, como á hermanos;
2 A las ancianas, como á madres; á las jovencitas, como á hermanas, con toda pureza.
3 Honra á las viudas que en verdad son viudas.
4 Pero si alguna viuda tuviere hijos, ó nietos, aprendan primero á gobernar su casa piadosamente, y á recompensar á sus padres: porque esto es lo honesto y agradable delante de Dios.
5 Ahora, la que en verdad es viuda y solitaria, espera en Dios, y es diligente en suplicaciones y oraciones noche y día.
6 Pero la que vive en delicias, viviendo está muerta.
7 Denuncia pues estas cosas, para que sean sin reprensión.
8 Y si alguno no tiene cuidado de los suyos, y mayormente de los de su casa, la fe negó, y es peor que un infiel.
9 La viuda sea puesta en clase especial, no menos que de sesenta años, que haya sido esposa de un solo marido.
10 Que tenga testimonio en buenas obras; si crió hijos; si ha ejercitado la hospitalidad; si ha lavado los pies de los santos; si ha socorrido á los afligidos; si ha seguido toda buena obra.
11 Pero viudas más jóvenes no admitas: porque después de hacerse licenciosas contra Cristo, quieren casarse.
12 Condenadas ya, por haber falseado la primera fe.
13 Y aun también se acostrumbran á ser ociosas, á andar de casa en casa; y no solamente ociosas, sino también parleras y curiosas, hablando lo que no conviene.
14 Quiero pues, que las que son jóvenes se casen, críen hijos, gobiernen la casa; que ninguna ocasión den al adversario para maldecir.
15 Porque ya algunas han vuelto atrás en pos de Satanás.
16 Si algún fiel ó alguna fiel tiene viudas, manténgalas, y no sea gravada la iglesia; á fin de que haya lo suficiente para las que de verdad son viudas.
17 Los ancianos que gobiernan bien, sean tenidos por dignos de doblada honra; mayormente los que trabajan en predicar y enseñar.
18 Porque la Escritura dice: No embozarás al buey que trilla; y: Digno es el obrero de su jornal.
19 Contra el anciano no recibas acusación sino con dos ó tres testigos.
20 A los que pecaren, repréndelos delante de todos, para que los otros también teman.
21 Te requiero delante de Dios y del Señor Jesucristo, y de sus ángeles escogidos, que guardes estas cosas sin perjuicio de nadie, que nada hagas inclinándote á la una parte.
22 No impongas de ligero las manos á ninguno, ni comuniques en pecados ajenos: consérvate en limpieza.
23 No bebas de aquí adelante agua, sino usa de un poco de vino por causa del estómago, y de tus continuas enfermedades.
24 Los pecados de algunos hombres, antes que vengan ellos á juicio, son manifiestos; mas á otros les vienen después.
25 Asimismo las buenas obras antes son manifiestas; y las que son de otra manera, no pueden esconderse.
提摩太前书 5 章对信徒的责任
5:1 不可斥责老年人;要劝他像劝自己的父亲一样。待年轻人要像待兄弟一样;
5:2 待年老的妇人要像待母亲一样;待年轻妇人要有纯洁的心,像待姊妹一样。
5:3 要尊敬真在守寡的妇女。
5:4 如果一个寡妇有儿女或孙儿女,这些后辈就得先学习怎样在家中尽孝道,来报答父母和祖父母,因为这是上帝所喜欢的。
5:5 真在守寡的妇女无依无靠,只仰望上帝,日夜祷告,祈求他的帮助。
5:6 至于专想享乐的寡妇,虽然活着,其实已经死了。
5:7 你要这样教导她们,免得她们受指责。
5:8 如果有人不照顾亲戚,尤其是自己家里的人,他就是背弃信仰,比不信的人还要坏。
5:9 关于寡妇的登记,六十岁以上的才登记;她们必须是只结过一次婚的,
5:10 而且必须有善行的声誉,好比:善于养育儿女,接待远客,洗信徒的脚,扶难济急,尽力做各样善事。
5:11 至于年轻的寡妇,不要登记;因为她们性欲冲动,离弃基督,就想再嫁,
5:12 违背当初所许的愿,因而取罪。
5:13 她们又学会了浪费光阴,挨家挨户串门子。更糟的是,她们说长道短,专管闲事,说些不应该说的话。
5:14 所以,我宁愿年轻的寡妇再嫁,生儿育女,照顾自己的家,使敌对我们的人没有攻击的把柄。
5:15 因为已经有些寡妇改变初衷,随着撒但去了。
5:16 如果信主的妇女家里有寡妇,她就得照顾她们,不可把担子推给教会;这样,教会才能照顾那些无依无靠的寡妇。
5:17 善于领导的长老们,尤其是在讲道和教导上特别努力的,应该得到加倍的酬报。
5:18 因为圣经上说:“牛在踹榖的时候,不可笼住它的嘴”;又说:“工人应得工钱。”
5:19 如果有控告长老的事,除非有两个或三个证人,就不必理会。
5:20 要公开谴责所有犯罪的人,好让其他的人有所警惕。
5:21 我在上帝、基督耶稣,和蒙拣选的天使面前,郑重地吩咐你遵守这些教训,不可在任何事上有成见或偏私的心。
5:22 不可随便给人行按手礼。不可卷入别人的罪行中;要保守自己的纯洁。
5:23 因为你的身体常有毛病,不要只喝水,也喝点酒来帮助消化。
5:24 有些人的罪是显而易见的,他们早已受了审判;也有些人的罪是后来才显露的。
5:25 同样,善行是显而易见的,即使不明显也隐藏不了。(西班牙留学网)
感谢阅读《西班牙语学习网站:西班牙语阅读圣经(提摩太前书) Capítulo 5》一文,我们精心为您准备延伸阅读:西班牙语学习技巧
西班牙语没有英语这么复杂的发音规则。他几乎每一个字母都只有一个特定的音,我举个例子,a这个字母无论何时都发“阿”这个音,e发“唉”(口型小点,跟英语里的e差不多)。西班牙语只有一个音是比较难发的,那就是r这个字母,他发的是大舌颤音,其实,西班牙语最难得不是他的发音,而是他的语法和动词变位。你一学就知道了,背的东西太多。还有,他的语速不是一般的快,你要做好心理准备,和英语不是一个数量级的!!我建议你最好提前买一本西班牙语看看,因为它比英语难学的多的多 。
1. 西班牙语属于拉丁语系,比英语要科学,是不要音标的拼音文字,掌握发音规则后就能够”见词发音”。短短的入门,学的好,就可以地道流利地读出所有的西班牙文章,这是第一关!西班牙谚语中把最难做的事情比做”学汉语”,可见有中文水平的人学西班牙不是成了最容易的事了?
2. 西班牙语的小舌音,卷舌连续抖动的r、rr是中国人的难点,窍门有三。一、发音前多加上“德拉”;二、利用漱口的时候,多延时5分钟——“嘟鲁鲁”;三、坚持2-4周利用上下班和无人的时候,练习卷舌,以上三点定会让你有“西班牙”味!还有些音是要声带镇动的,要注意!
3. 掌握西班牙语动词的变位也是个要死记硬背,熟能生巧的活!他的变化是为了口语交流中大量的省略主语,口语的方便带来的动词变位头痛是每一个有志学好西班牙语的人要克服的难关。有人说:“流利地读,熟练变位”掌握好了,西班牙语就学会了一半啊!初学者就没有白学!你也知道了重点在哪里了,可以集中精力去攻哪一块了。
4. 有点英语基础的人,会发现西班牙语单词在多数主要单词词干上非常接近,这样大家学习起来又省了些劲!
5. 学习任何外国语,要以模仿开口为优先,背会一句就应用一句,这样就算掌握了。不要,先纠语法一堆,就是不敢开口!讲错了,因为你是外国人,别人的背景比你大,所以人家仍然能听懂你,就象外国人讲汉语,即使很不准,你也能听懂,搞明白,会原谅他的不标准的。胆子大是第一啊,有人说过,你学外语多数都不是为了当电台标准播音员吧,何况,即使母语能挑上当播音员的又有几个?降低标准,抓住重点,能绕开你学语言的误区!
2012年06月01日 《西班牙语学习网站:西班牙语阅读圣经(提摩太前书) Capítulo 5》来源于西班牙留学