日语口语经典教材:日汉同形异义词—约束
日语词义
(1)约会,约定。
(2)规则,规定。
例:他人と約束をしたら必ず果たすべきである。| 跟他人订了约就一定要践约。
例:競技の約束を従う。| 遵守比赛规则。
汉语词义
拘束,限制,使不超出范围。
例:他约束手下不要随便行动。| 彼は部下を勝手に行動しないように仕付けた。
日汉辨义
日语和中文的“约束”都有限制、束缚的基本词义。但作用的方向和对象有很大不同。日语的“約束”是经过双方认同的,在日常生活中使用较为频繁。而汉语“约束”则是单方面决定的,作书面字眼的情况较多。
日语词汇同形异义词
日语知识点:清音、浊音、半浊音、拨音,它们就是假名,再加上汉字,就构成了日文。而汉字的读音也是假名的读音组成的。比如日语中汉字“爱”,它的发音就是“あい”,用罗马字表示就是“a i”,连起来读就是中文汉字“爱”的音了。(当然这个是巧合了,中日汉字的发音大多是不同的。)而如果你不写日语中的汉字“爱”,而写假名“あい”,别人也知道这是“爱”字。可见,假名除了本身可以构成日语成分外,对于日语中的汉字,它不仅能表其音,还能表其义。
日本留学网友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日汉同形异义词—约束 》的相关学习内容。