日语口语教程:每日一句 (56)
1.不要幸灾乐祸。
私の不幸をお酒のつまみにしないでください。
わたしのふこうをおさけのつまみにしないでください。
「お酒のつまみ」:下酒菜。不要把我的不幸当做下酒菜,那就是不要幸灾乐祸啦。
2.虽然梦见以前的事,但明白再也回不到过去了。
昔の夢を見ても、もうあの当時に戻れない事は分かっています。
むかしのゆめをみても、もうあのとうじにもどれないことはわかっています。
「とて」表示逆接条件。虽然说是。尽管说是。
3.这是理所当然的。
それは言うまでもない。
それはいうまでもない。
[言うまでもない」:当然。自不待言。不在话下。
4.人生不如意事十之八九。
人生っていいことばかりじゃない。
じんせいっていいことばかりじゃない 。
「ばがり」接在名词后,表示“尽是”、“全都是”的意思。
5.日历也翻到了最后一页。
カレンダーも最後の一枚となってしまいました。
カレンダーもさいごのいちまいとなってしまいました。
今天是2010年的最后一天。明天开始就要换新的日历啦。
6.感谢大家一直支持天天向上系列节目。今年也请多多关照!
皆さん、いつも応援してくれて、ありがとう。今年も宜しくね!
みなさん、いつもおうえんしてくれて、 ありがとう。 ことしもよろしくね!
感谢一年以来一直来参加和支持天天向上系列节目的沪友们。你们的支持和鼓励,给了我们很大的帮助和动力。新的一年新的开始,今年也请大家多多关照。
7.最近昼夜温差很大,感冒总是好不了。
最近昼夜の温度の落差が激しすぎて、風邪が一向に治らない。
さいきんちゅうやのおんどのらくさがはげしすぎて、かぜがいっこうになおらない。
「温度の落差が激しい」昼夜温差大。大家要注意身体哦~
日语口语实用口语每日练习
日语知识点:日语在语汇方面,除了自古传下来的和语外,还有中国传入的汉字词。近来由各国传入的外来语的比例也逐渐增加。在对人表现上,日语显得极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有普通和郑重、男与女、老与少等的区别,以及发达的敬语体系。而在方言的部份,以日本东部及西部两者间的差异较大,称为关东方言和关西方言。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在。
原文来源: 日语口语教程:每日一句 (56)
日本留学网友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《每日一句 (56) 》的相关学习内容。