西班牙语学习网:西班牙语阅读圣经(耶利米书) Capítulo 38
Jeremías Capítulo 38 1 Y OYO Sephatías hijo de Mathán, y Gedalías hijo de Pashur, y Jucal hijo de Selemías, y Pashur hijo de Melchías, las palabras que Jeremías hablaba á todo el pueblo, diciendo:
2 Así ha dicho Jehová: El que se quedare en esta ciudad morirá á cuchillo, ó de hambre, ó de pestilencia; mas el que saliere á los Caldeos vivirá, pues su vida le será por despojo, y vivirá.
3 Así ha dicho Jehová: De cierto será entregada esta ciudad en mano del ejército del rey de Babilonia, y tomarála.
4 Y dijeron los príncipes al rey: Muera ahora este hombre; porque de esta manera hace desmayar las manos de los hombres de guerra que han quedado en esta ciudad, y las manos de todo el pueblo, hablándoles tales palabras; porque este hombre no busca la paz de este pueblo, sino el mal.
5 Y dijo el rey Sedechîas: Helo ahí, en vuestras manos está; que el rey no podrá contra vosotros nada.
6 Entonces tomaron ellos á Jeremías, é hiciéronlo echar en la mazmorra de Malchîas hijo de Amelech, que estaba en el patio de la cárcel; y metieron á Jeremías con sogas. Y en la mazmorra no había agua, sino cieno; y hundióse Jeremías en el cieno.
7 Y oyendo Ebed-melec, hombre etiope, eunuco que estaba en casa del rey, que habían puesto á Jeremías en la mazmorra, y estando sentado el rey á la puerta de Benjamín,
8 Ebed-melec salió de la casa del rey, y habló al rey, diciendo:
9 Mi señor el rey, mal hicieron estos varones en todo lo que han hecho con Jeremías profeta, al cual hicieron echar en la mazmorra; porque allí se morirá de hambre, pues no hay más pan en la ciudad.
10 Entonces mandó el rey al mismo Ebed-melec Etiope, diciendo: Toma en tu poder treinta hombres de aquí, y haz sacar á Jeremías profeta de la mazmorra, antes que muera.
11 Y tomó Ebed-melec en su poder hombres, y entró á la casa del rey al lugar debajo de la tesorería, y tomó de allí trapos viejos, traídos, viejos, y andrajosos, y echólos á Jeremías con sogas en la mazmorra.
12 Y dijo Ebed-melec Etiope á Jeremías: Pon ahora esos trapos viejos, traídos, y rotos, bajo los sobacos de tus brazos, debajo de las sogas. Y lo hizo así Jeremías.
13 De este modo sacaron á Jeremías con sogas, y subiéronlo de la mazmorra; y quedó Jeremías en el patio de la cárcel.
14 Después envió el rey Sedechîas, é hizo traer á sí á Jeremías profeta á la tercera entrada que estaba en la casa de Jehová. Y dijo el rey á Jeremías: Pregúntote una palabra, no me encubras ninguna cosa.
15 Y Jeremías dijo á Sedechîas: Si te lo denunciare, ¿no es verdad que me matarás? y si te diere consejo, no has de escucharme.
16 Y juró el rey Sedechîas en secreto á Jeremías, diciendo: Vive Jehová que nos hizo esta alma, que no te mataré, ni te entregaré en mano de estos varones que buscan tu alma.
17 Entonces dijo Jeremías á Sedechîas: Así ha dicho Jehová Dios de los ejércitos, Dios de Israel: Si salieres luego á los príncipes del rey de Babilonia, tu alma vivirá, y esta ciudad no será puesta á fuego; y vivirás tú y tu casa:
18 Mas si no salieres á los príncipes del rey de Babilonia, esta ciudad será entregada en mano de los Caldeos, y la pondrán á fuego, y tú no escaparás de sus manos.
19 Y dijo el rey Sedechîas á Jeremías: Témome á causa de los Judíos que se han adherido á los Caldeos, que no me entreguen en sus manos y me escarnezcan.
20 Y dijo Jeremías: No te entregarán. Oye ahora la voz de Jehová que yo te hablo, y tendrás bien, y vivirá tu alma.
21 Mas si no quisieres salir, esta es la palabra que me ha mostrado Jehová:
22 Y he aquí que todas las mujeres que han quedado en casa del rey de Judá, serán sacadas á los príncipes del rey de Babilonia; y ellas mismas dirán: Te han engañado, y prevalecido contra ti tus amigos; atollaron en el cieno tus pies, se volvieron atrás.
23 Sacarán pues, todas tus mujeres y tus hijos á los Caldeos, y tú no escaparás de sus manos, sino que por mano del rey de Babilonia serás preso, y á esta ciudad quemará á fuego.
24 Y dijo Sedechîas á Jeremías: Nadie sepa estas palabras, y no morirás.
25 Y si los príncipes oyeren que yo he hablado contigo, y vinieren á ti y te dijeren: Decláranos ahora qué hablaste con el rey, no nos lo encubras, y no te mataremos; asimismo qué te dijo el rey;
26 Les dirás: Supliqué al rey que no me hiciese tornar á casa de Jonathán porque no me muriese allí.
27 Y vinieron luego todos los príncipes á Jeremías, y preguntáronle: y él les respondió conforme á todo lo que el rey le había mandado. Con esto se dejaron de él, porque el negocio no se había oído.
28 Y quedó Jeremías en el patio de la cárcel hasta el día que fué tomada Jerusalem; y allí estaba cuando Jerusalem fué tomada.
耶利米书 38 耶利米在枯井里
38:1 马坦的儿子示法提雅、巴施户珥的儿子基大利、示利米雅的儿子犹甲、玛基雅的儿子巴施户珥听见我向群众转达
38:2 上主的话说:“谁留在这城,谁就死于刀剑、饥荒、瘟疫。但是,谁向巴比伦人投降,谁就不至于被杀,性命得以保全。”
38:3 我又告诉他们上主这样说:“我一定要把这城交给巴比伦的军队;他们要来占领。”
38:4 于是官员们去见王,对他说:“求你处死这个人;因为他教唆在城里的兵士和人民投降,使士气低沉。他不是为人民的利益着想,只想害他们。”
38:5 西底家王回答:“好啦,他在你们手中,无论你们怎样处理,我不反对。”
38:6 于是他们抓住我,用绳子把我坠入玛基雅太子的井里。这口井在宫廷的监狱里,井里没有水,只有淤泥,我就陷在淤泥中。
38:7 那时,王在便雅悯门开庭。宫廷太监,古实人以伯·米勒听到他们把我坠入井里的消息,
38:8 就到王宫向王陈情说:
38:9 “陛下,这些人这样待先知耶利米很可恶。他们把他坠入井里,他一定会饿死在那里,因为城里已经绝粮了。”
38:10 于是王命令以伯·米勒带三个人来,在我没死以前把我救出来。
38:11 以伯·米勒就带这些人到宫廷的仓库去找些破布烂衣,用绳子坠入井里,
38:12 叫我把这些破布烂衣放在腋下,免得绳子擦伤了我。我照他的话做了,
38:13 他们从井里把我拉出来。这以后,他们仍然把我关在监狱里。
西底家王问计于耶利米
38:14 后来,西底家王叫人提我到圣殿的第三道进口处见他。他对我说:“我问你一个问题;我要你老老实实回答。”
38:15 我说:“如果我说实话,你一定杀我;如果我提出建议,你也不听。”
38:16 于是西底家私下对我发誓:“我指着永生上主——创造我们生命的上帝发誓,我绝不杀你,也不把你交给想杀害你的人。”
38:17 我就告诉西底家,上主——万军的统帅、以色列的上帝这样说:“如果你向巴比伦的将军投降,你就不至于死;这城也不会被烧毁。你和你全家的人都不至于死。
38:18 如果你不肯投降,这城要落在巴比伦人手中。他们要放火烧城,你无法逃脱他们的手。”
38:19 但是王回答:“我害怕那些向巴比伦投降的犹大人。巴比伦人可能把我交给他们,让我受尽折磨。”
38:20 我说:“巴比伦人不会把你交给他们。我求你听从上主要我转告你的话,你就会事事顺利,不至于死。
38:21 上主已经指示我,你若不投降,
38:22 留在犹大宫殿的宫女将被带到巴比伦的将军面前。她们边走边说:王被亲信欺骗了;他们支配了他。现在他双脚陷入泥沼;亲信都离弃了他。”
38:23 我又说:“你的后妃、儿女都要被带到巴比伦;你自己也无法逃脱。你将作巴比伦王的俘虏;这城将被烧毁。”
38:24 西底家王回答:“不要让人家知道我们的谈话,你的命才能保住。
38:25 如果有官员知道我跟你谈过话,他们一定来找你,查问我们谈话的内容。他们会对你说:‘如果你坦白地把实情告诉我们,我们就不杀你。’
38:26 但是,你要告诉他们,‘我是向王请求不要把我送回监狱,死在那里。’”
38:27 后来,所有的官员果然都来查问我,我就按照王命令我说的话回答他们。他们无话可说,因为王跟我谈话的内容没有人听到。
38:28 这样,我被关在王宫的监狱里,一直到耶路撒冷沦陷那一天。
(西班牙留学网)
感谢阅读《西班牙语学习网:西班牙语阅读圣经(耶利米书) Capítulo 38》一文,我们精心为您准备延伸阅读:西班牙语学习技巧
西班牙语没有英语这么复杂的发音规则。他几乎每一个字母都只有一个特定的音,我举个例子,a这个字母无论何时都发“阿”这个音,e发“唉”(口型小点,跟英语里的e差不多)。西班牙语只有一个音是比较难发的,那就是r这个字母,他发的是大舌颤音,其实,西班牙语最难得不是他的发音,而是他的语法和动词变位。你一学就知道了,背的东西太多。还有,他的语速不是一般的快,你要做好心理准备,和英语不是一个数量级的!!我建议你最好提前买一本西班牙语看看,因为它比英语难学的多的多 。
1. 西班牙语属于拉丁语系,比英语要科学,是不要音标的拼音文字,掌握发音规则后就能够”见词发音”。短短的入门,学的好,就可以地道流利地读出所有的西班牙文章,这是第一关!西班牙谚语中把最难做的事情比做”学汉语”,可见有中文水平的人学西班牙不是成了最容易的事了?
2. 西班牙语的小舌音,卷舌连续抖动的r、rr是中国人的难点,窍门有三。一、发音前多加上“德拉”;二、利用漱口的时候,多延时5分钟——“嘟鲁鲁”;三、坚持2-4周利用上下班和无人的时候,练习卷舌,以上三点定会让你有“西班牙”味!还有些音是要声带镇动的,要注意!
3. 掌握西班牙语动词的变位也是个要死记硬背,熟能生巧的活!他的变化是为了口语交流中大量的省略主语,口语的方便带来的动词变位头痛是每一个有志学好西班牙语的人要克服的难关。有人说:“流利地读,熟练变位”掌握好了,西班牙语就学会了一半啊!初学者就没有白学!你也知道了重点在哪里了,可以集中精力去攻哪一块了。
4. 有点英语基础的人,会发现西班牙语单词在多数主要单词词干上非常接近,这样大家学习起来又省了些劲!
5. 学习任何外国语,要以模仿开口为优先,背会一句就应用一句,这样就算掌握了。不要,先纠语法一堆,就是不敢开口!讲错了,因为你是外国人,别人的背景比你大,所以人家仍然能听懂你,就象外国人讲汉语,即使很不准,你也能听懂,搞明白,会原谅他的不标准的。胆子大是第一啊,有人说过,你学外语多数都不是为了当电台标准播音员吧,何况,即使母语能挑上当播音员的又有几个?降低标准,抓住重点,能绕开你学语言的误区!
2012年02月22日 《西班牙语学习网:西班牙语阅读圣经(耶利米书) Capítulo 38》来源于西班牙留学