西班牙语学习:西班牙语阅读圣经(耶利米书) Capítulo 20
Jeremías Capítulo 20 1 Y PASHUR sacerdote, hijo de Immer, que presidía por príncipe en la casa de Jehová, oyó á Jeremías que profetizaba estas palabras.
2 E hirió Pashur á Jeremías profeta, y púsole en el cepo que estaba á la puerta de Benjamín en lo alto, la cual conducía á la casa de Jehová.
3 Y el día siguiente Pashur sacó á Jeremías del cepo. Díjole entonces Jeremías: Jehová no ha llamado tu nombre Pashur, sino Magormissabib.
4 Porque así ha dicho Jehová: He aquí yo te pondré en espanto á ti, y á todos los que bien te quieren, y caerán por el cuchillo de sus enemigos, y tus ojos lo verán: y á todo Judá entregaré en mano del rey de Babilonia, y los trasportará á Babilonia, y herirálos á cuchillo.
5 Entregaré asimismo toda la sustancia de esta ciudad, y todo su trabajo, y todas sus cosas preciosas; y daré todos los tesoros de los reyes de Judá en manos de sus enemigos, y los saquearán, y los tomarán, y llevaránlos á Babilonia.
6 Y tú, Pashur, y todos los moradores de tu casa iréis cautivos, y entrarás en Babilonia, y allí morirás, y serás allá enterrado, tu, y todos los que bien te quieren, á los cuales has profetizado con mentira.
7 Alucinásteme, oh Jehová, y hállome frustrado: más fuerte fuiste que yo, y vencísteme: cada día he sido escarnecido; cada cual se burla de mí.
8 Porque desde que hablo, doy voces, grito, Violencia y destrucción: porque la palabra de Jehová me ha sido para afrenta y escarnio cada día.
9 Y dije: No me acordaré más de él, ni hablaré más en su nombre: empero fué en mi corazón como un fuego ardiente metido en mis huesos, trabajé por sufrirlo, y no pude.
10 Porque oí la murmuración de muchos, temor de todas partes: Denunciad, y denunciaremos. Todos mis amigos miraban si claudicaría. Quizá se engañará, decían, y prevaleceremos contra él, y tomaremos de él nuestra venganza.
11 Mas Jehová está conmigo como poderoso gigante; por tanto los que me persiguen tropezarán, y no prevalecerán; serán avergonzados en gran manera, porque no prosperarán; tendrán perpetua confusión que jamás será olvidada.
12 Oh Jehová de los ejércitos, que sondas los justos, que ves los riñones y el corazón, vea yo tu venganza de ellos; porque á ti he descubierto mi causa.
13 Cantad á Jehová, load á Jehová: porque librado ha el alma del pobre de mano de los malignos.
14 Maldito el día en que nací: el día en que mi madre me parió no sea bendito.
15 Maldito el hombre que dió nuevas á mi padre, diciendo, Hijo varón te ha nacido, haciéndole alegrarse así mucho.
16 Y sea el tal hombre como las ciudades que asoló Jehová, y no se arrepintió: y oiga gritos de mañana, y voces al medio día;
17 Porque no me mató en el vientre, y mi madre me hubiera sido mi sepulcro, y su vientre concebimiento perpetuo.
18 ¿Para qué salí del vientre? ¿para ver trabajo y dolor, y que mis días se gastasen en afrenta?
耶利米书 20 章耶利米跟祭司巴施户耳冲突
20:1 音麦的儿子,圣殿总监巴施户耳祭司一听见我宣布这些话,
20:2 就殴打我,把我囚禁在圣殿北面的便雅悯门。
20:3 第二天早上,巴施户耳释放了我,我就对他说:“上主并没有给你取名巴施户耳。他给你的名字是‘四围恐怖’。
20:4 因为上主这样说:‘我要使你自己和你的朋友都因你觉得恐怖;你要亲眼看见他们死在敌人的刀剑下。我要把所有的犹大人交给巴比伦王统治;他要把他们掳到巴比伦去,或处死他们。
20:5 我要让敌人洗劫城里的财富,掠夺城里的积蓄和宝物,连犹大王的宝藏也要抢走。他们要把每一件东西都搬到巴比伦去。
20:6 至于你,巴施户耳,你跟你全家都要被掳到巴比伦。你要死在那里,葬在那里;时常听你撒谎的朋友们也要跟你遭遇同样的结局。”
耶利米埋怨上主
20:7 上主啊,你愚弄了我;我上了你的当。你比我强大,你胜过我。人人都戏弄我;他们整天把我当作笑柄。
20:8 我每次开口,都要大声喊叫,高喊着:暴力!毁灭!上主啊,我宣布你的信息,总是招惹讥讽、藐视。
20:9 但当我说:我不再提起上主,不再奉他的名宣讲,你的话就像火在我心中焚烧,钻进我的骨髓。我憋不住你在我心中的话;我不得不说出来。
20:10 我听见许多人的耳语:那谣传“四围恐怖”的来了,我们来告发他!连我知己的朋友都等着看我身败名裂。他们说:让他上钩吧,我们就抓住他,向他报复。
20:11 但是上主啊,你与我同在;你强大有力,威武可畏。压迫我的人都要失败;他们的阴谋败露了。他们将永远蒙羞;人永远忘不了他们的耻辱。
20:12 但上主——万军的统帅呀,你按公道判断;你透视人的心肠。求你让我看见你报复我的敌人,因为我把我的案情交给你。
20:13 要歌颂上主!要颂赞上主!他从邪恶人手中抢救被压迫的人。
20:14 愿我的生日受诅咒!愿我出母胎的那一天被遗忘!
20:15 愿那向我父亲报喜的人受诅咒!他对我父亲报告:是男的,你得了一个儿子!
20:16 愿他像被上主毁灭的城,得不到上主的怜悯。愿他清早听到哀号,午间听见战争的呐喊。
20:17 因为他不在我出母胎以前杀我,好使我以母腹作坟墓。
20:18 我为什么要出世呢?难道只为着经历辛劳、悲伤,在羞辱中消耗我的岁月吗?
(西班牙留学网)
感谢阅读《西班牙语学习:西班牙语阅读圣经(耶利米书) Capítulo 20》一文,我们精心为您准备延伸阅读:西班牙语学习技巧
西班牙语没有英语这么复杂的发音规则。他几乎每一个字母都只有一个特定的音,我举个例子,a这个字母无论何时都发“阿”这个音,e发“唉”(口型小点,跟英语里的e差不多)。西班牙语只有一个音是比较难发的,那就是r这个字母,他发的是大舌颤音,其实,西班牙语最难得不是他的发音,而是他的语法和动词变位。你一学就知道了,背的东西太多。还有,他的语速不是一般的快,你要做好心理准备,和英语不是一个数量级的!!我建议你最好提前买一本西班牙语看看,因为它比英语难学的多的多 。
1. 西班牙语属于拉丁语系,比英语要科学,是不要音标的拼音文字,掌握发音规则后就能够”见词发音”。短短的入门,学的好,就可以地道流利地读出所有的西班牙文章,这是第一关!西班牙谚语中把最难做的事情比做”学汉语”,可见有中文水平的人学西班牙不是成了最容易的事了?
2. 西班牙语的小舌音,卷舌连续抖动的r、rr是中国人的难点,窍门有三。一、发音前多加上“德拉”;二、利用漱口的时候,多延时5分钟——“嘟鲁鲁”;三、坚持2-4周利用上下班和无人的时候,练习卷舌,以上三点定会让你有“西班牙”味!还有些音是要声带镇动的,要注意!
3. 掌握西班牙语动词的变位也是个要死记硬背,熟能生巧的活!他的变化是为了口语交流中大量的省略主语,口语的方便带来的动词变位头痛是每一个有志学好西班牙语的人要克服的难关。有人说:“流利地读,熟练变位”掌握好了,西班牙语就学会了一半啊!初学者就没有白学!你也知道了重点在哪里了,可以集中精力去攻哪一块了。
4. 有点英语基础的人,会发现西班牙语单词在多数主要单词词干上非常接近,这样大家学习起来又省了些劲!
5. 学习任何外国语,要以模仿开口为优先,背会一句就应用一句,这样就算掌握了。不要,先纠语法一堆,就是不敢开口!讲错了,因为你是外国人,别人的背景比你大,所以人家仍然能听懂你,就象外国人讲汉语,即使很不准,你也能听懂,搞明白,会原谅他的不标准的。胆子大是第一啊,有人说过,你学外语多数都不是为了当电台标准播音员吧,何况,即使母语能挑上当播音员的又有几个?降低标准,抓住重点,能绕开你学语言的误区!
2012年02月22日 《西班牙语学习:西班牙语阅读圣经(耶利米书) Capítulo 20》来源于西班牙留学