如何学习西班牙语:西班牙语阅读圣经(以赛亚书) Capítulo 43_词汇听力口语-查字典留学网
 
请输入您要查询的关键词
您现在的位置: 留学网首页 >> 考试 >> 词汇听力口语 >> 如何学习西班牙语:西班牙语阅读圣经(以赛亚书) Capítulo 43

如何学习西班牙语:西班牙语阅读圣经(以赛亚书) Capítulo 43

发布时间:2012-05-15来源:查字典留学网

如何学习西班牙语:西班牙语阅读圣经(以赛亚书) Capítulo 43

Isaías Capítulo 43 1 Y AHORA, así dice Jehová Criador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, Formador tuyo, oh Israel: No temas, fakporque yo te redimí; te puse nombre, mío eres tú.

2 Cuando pasares por las aguas, yo seré contigo; y por los ríos, no te anegarán. Cuando pasares por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti.

3 Porque yo Jehová Dios tuyo, el Santo de Israel, soy tú Salvador: á Egipto he dado por tu rescate, á Etiopía y á Seba por ti.

4 Porque en mis ojos fuiste de grande estima, fuiste honorable, y yo te amé: daré pues hombres por ti, y naciones por tu alma.

5 No temas, porque yo soy contigo; del oriente traeré tu generación, y del occidente te recogeré.

6 Diré al aquilón: Da acá, y al mediodía: No detengas: trae de lejos mis hijos, y mis hijas de los términos de la tierra,

7 Todos los llamados de mi nombre; para gloria mía los críe, los formé y los hice.

8 Sacad al pueblo ciego que tiene ojos, y á los sordos que tienen oídos.

9 Congréguense á una todas las gentes, y júntense todos los pueblos: ¿quién de ellos hay que nos dé nuevas de esto, y que nos haga oir las cosas primeras? Presenten sus testigos, y justifíquense; oigan, y digan: Verdad.

10 Vosotros sois mis testigos, dice Jehová, y mi siervo que yo escogí; para que me conozcáis y creáis, y entendáis que yo mismo soy; antes de mí no fué formado Dios, ni lo será después de mí.

11 Yo, yo Jehová, y fuera de mí no hay quien salve.

12 Yo anuncié, y salvé, é hice oir, y no hubo entre vosotros extraño. Vosotros pues sois mis testigos, dice Jehová, que yo soy Dios.

13 Aun antes que hubiera día, yo era; y no hay quien de mi mano libre: si yo hiciere, ¿quién lo estorbará?

14 Así dice Jehová, Redentor vuestro, el Santo de Israel: Por vosotros envié á Babilonia, é hice descender fugitivos todos ellos, y clamor de Caldeos en las naves.

15 Yo Jehová, Santo vuestro, Criador de Israel, vuestro Rey.

16 Así dice Jehová, el que da camino en la mar, y senda en las aguas impetuosas;

17 El que saca carro y caballo, ejército y fuerza; caen juntamente para no levantarse; quedan extinguidos, como pábilo quedan apagados.

18 No os acordéis de las cosas pasadas, ni traigáis á memoria las cosas antiguas.

19 He aquí que yo hago cosa nueva: presto saldrá á luz: ¿no la sabréis? Otra vez pondré camino en el desierto, y ríos en la soledad.

20 La bestia del campo me honrará, los chacales, y los pollos del avestruz: porque daré aguas en el desierto, ríos en la soledad, para que beba mi pueblo, mi escogido.

21 Este pueblo crié para mí, mis alabanzas publicará.

22 Y no me invocaste á mí, oh Jacob; antes, de mí te cansaste, oh Israel.

23 No me trajiste á mí los animales de tus holocaustos, ni á mí me honraste con tus sacrificios: no te hice servir con presente, ni te hice fatigar con perfume.

24 No compraste para mí caña aromática por dinero, ni me saciaste con la grosura de tus sacrificios; antes me hiciste servir en tus pecados, me has fatigado con tus maldades.

25 Yo, yo soy el que borro tus rebeliones por amor de mí; y no me acordaré de tus pecados.

26 Hazme acordar, entremos en juicio juntamente; relata tú para abonarte.

27 Tu primer padre pecó, y tus enseñadores prevaricaron contra mí.

28 Por tanto, yo profané los príncipes del santuario, y puse por anatema á Jacob, y por oprobio á Israel.

以赛亚书 43 章上帝应许拯救他的子民

43:1 雅各啊,创造你的上主这样说;以色列啊,使你成形的上主这样宣布:不要怕,我要保护你;我指名呼唤你,你属于我。

43:2 你临深渊,我和你在一起;你渡江河,河水不淹没你。你踏炭火,不被灼伤;你陷在火焰里,不受伤害。

43:3 因为我是上主——你的上帝;我是以色列神圣的上帝——你的救主。我要拿埃及来赎回你的自由;我要让古实和西巴替你受苦。

43:4 在我眼中,你多么宝贵;我爱你,我看重你。我宁愿牺牲其他国家来拯救你,牺牲别人来换你的生命。

43:5 不要怕,因为我与你在一起!从遥远的东方、西方,我要领你的同胞返回故乡。

43:6 我要命令北方让他们走;我要指示南方别扣留他们。让我的子民从遥远的地方,从世界的各角落回归故国。

43:7 他们是我的子民,我为了自己的荣耀造了他们。

以色列是上主的证人

43:8 上帝说:把我的子民传到法庭来。他们有眼睛,却看不见;他们有耳朵,却不能听。

43:9 把万国万民都传到法庭来。哪一国的神明能预测将来?哪一个能预言将要发生的事?叫那些神明带他们的证人来,证明他们没有错误,证实他们的话可靠。

43:10 以色列人哪,你们是我的证人;我选你们作我的仆人,要使你们认识我,相信我,知道我是惟一的上帝。除了我,没有别的上帝;过去没有,将来也不会有。

43:11 惟有我是上主;惟有我是你们的救主。

43:12 我向你们宣告将要发生的事;我来帮助你们。没有一国的神明做过这样的事;你们是我的证人。

43:13 我是上帝,永远是上帝。没有人能逃脱我的掌握;没有人能改变我的作为。

从巴比伦逃脱

43:14 以色列神圣的上帝,你们的救赎者这样说:为了要救你们,我将差遣军队攻打巴比伦;我要攻破它的城门;巴比伦人民的欢呼要变为哀哭。

43:15 我是上主——你们神圣的上帝,是以色列的创造者——你们的君王。

43:16 古时候,上主在海洋中开辟一条通路,在浪涛中造了一条大道。

43:17 他使一支强大的军队——战车和战马都毁灭了。他们完全崩溃,再也站不起来;他们被歼灭,像灯心被剪断。

43:18 但是上主说:不要老记着往事;不要沉湎在回忆中。

43:19 看哪,我要有新的作为,事情已经发生,你们看得见!我要在荒野中开辟通路,在沙漠里挖掘河流。

43:20 连野兽也要敬重我,野狗和鸵鸟都颂赞我;因为我在沙漠安置河流,在旷野开辟水源,使我拣选的子民有水喝。

43:21 他们是我为自己造的子民;他们要向我唱赞美的诗歌。

以色列的罪

43:22 上主说:但是雅各啊,你没有敬拜我;以色列啊,你竟厌弃我。

43:23 你没有向我献烧化祭的羊,也没有献牲祭尊敬我。我没有要求祭物,增加你的负担,也没有要求贡香,使你无从应付。

43:24 你并没有为我买贡香,也没有向我献牲祭的脂肪。相反地,你的罪恶成了我的负担;你的过犯使我劳累不堪。

43:25 但是,我是惟一的上帝。我饶恕你的罪过;我不因你的罪孽向你报复。

43:26 让我们同上法庭,你可以控诉;你尽管提出案情,证明你有理。

43:27 你的祖宗犯了罪,你的领袖背叛了我;

43:28 你的官长污染了我的圣所。因此,我要彻底毁灭以色列;我要使雅各受凌辱。

(西班牙留学网)

感谢阅读《如何学习西班牙语:西班牙语阅读圣经(以赛亚书) Capítulo 43》一文,我们精心为您准备延伸阅读:西班牙语学习技巧

西班牙语没有英语这么复杂的发音规则。他几乎每一个字母都只有一个特定的音,我举个例子,a这个字母无论何时都发“阿”这个音,e发“唉”(口型小点,跟英语里的e差不多)。西班牙语只有一个音是比较难发的,那就是r这个字母,他发的是大舌颤音,其实,西班牙语最难得不是他的发音,而是他的语法和动词变位。你一学就知道了,背的东西太多。还有,他的语速不是一般的快,你要做好心理准备,和英语不是一个数量级的!!我建议你最好提前买一本西班牙语看看,因为它比英语难学的多的多 。

1. 西班牙语属于拉丁语系,比英语要科学,是不要音标的拼音文字,掌握发音规则后就能够”见词发音”。短短的入门,学的好,就可以地道流利地读出所有的西班牙文章,这是第一关!西班牙谚语中把最难做的事情比做”学汉语”,可见有中文水平的人学西班牙不是成了最容易的事了?

2. 西班牙语的小舌音,卷舌连续抖动的r、rr是中国人的难点,窍门有三。一、发音前多加上“德拉”;二、利用漱口的时候,多延时5分钟——“嘟鲁鲁”;三、坚持2-4周利用上下班和无人的时候,练习卷舌,以上三点定会让你有“西班牙”味!还有些音是要声带镇动的,要注意!

3. 掌握西班牙语动词的变位也是个要死记硬背,熟能生巧的活!他的变化是为了口语交流中大量的省略主语,口语的方便带来的动词变位头痛是每一个有志学好西班牙语的人要克服的难关。有人说:“流利地读,熟练变位”掌握好了,西班牙语就学会了一半啊!初学者就没有白学!你也知道了重点在哪里了,可以集中精力去攻哪一块了。

4. 有点英语基础的人,会发现西班牙语单词在多数主要单词词干上非常接近,这样大家学习起来又省了些劲!

5. 学习任何外国语,要以模仿开口为优先,背会一句就应用一句,这样就算掌握了。不要,先纠语法一堆,就是不敢开口!讲错了,因为你是外国人,别人的背景比你大,所以人家仍然能听懂你,就象外国人讲汉语,即使很不准,你也能听懂,搞明白,会原谅他的不标准的。胆子大是第一啊,有人说过,你学外语多数都不是为了当电台标准播音员吧,何况,即使母语能挑上当播音员的又有几个?降低标准,抓住重点,能绕开你学语言的误区!

2012年02月22日 《如何学习西班牙语:西班牙语阅读圣经(以赛亚书) Capítulo 43》来源于西班牙留学

最新文章