日语口语练习:日常惯用语学习 (15)
92. 就会挑剔,有什么用呢?
日语说法:揚(あ)げ足(あし)ばかりとっているけど、何(なに)になるの?
解说:揚げ足,指的就是找茬,挑毛病,它的常用搭配:揚げ足を取る/挑毛病。
93. 温泉对皮肤好!
日语说法:温泉(おんせん)はお肌(はだ)にいいです!
解说:お肌にいい,对皮肤好;对身体好的话就是:体にいい,对什么不好,就是…によくない或者…に悪い。
趣味词汇资料日常惯用语学习
日语小常识:外来语。日语不仅有丰富的本土产生的词汇,它还有许多源自中文的词。许多从中文来的外来语在今天的日常生活中使用非常广泛,以致它们不被认为是从日本之外引进的外来语。在多个世纪之中,中国的文化影响很深,许多知识或哲学背景用词起源于中国。在十九世纪晚期和二十世纪初从西方引进新概念时,经常会使用中文字的新搭配来翻译它们。这些词是现代日本人所使用的知识词汇的重要组成部分。例如:收音机 ラジオ 咖啡 コーヒー 计算机 コンピューター 。
日本留学网友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日常惯用语学习 (15) 》的相关学习内容。
94. 今天特有满足感呐!
日语说法:今日(きょう)はものすごく満足感(まんぞくかん)があります!
解说:ものすごく,指非常,巨大,形容程度很深。
95. 昨天收到很多鼓励,使我感激不尽!
日语说法:昨日(きのう)はたくさんの激励(げきれい)をもらい、超感激(ちょうかんげき)しています!
解说:超,跟我们汉语当中的“超…”意思一样,表示程度,比如说:超かっこいい/超帅;超かわいい/ 超可爱。
趣味词汇资料日常惯用语学习
日语小常识:外来语。日语不仅有丰富的本土产生的词汇,它还有许多源自中文的词。许多从中文来的外来语在今天的日常生活中使用非常广泛,以致它们不被认为是从日本之外引进的外来语。在多个世纪之中,中国的文化影响很深,许多知识或哲学背景用词起源于中国。在十九世纪晚期和二十世纪初从西方引进新概念时,经常会使用中文字的新搭配来翻译它们。这些词是现代日本人所使用的知识词汇的重要组成部分。例如:收音机 ラジオ 咖啡 コーヒー 计算机 コンピューター 。
日本留学网友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日常惯用语学习 (15) 》的相关学习内容。