日语口语:日常惯用语学习 (10)
72. 可以睡懒觉,真好!
日语说法:朝寝坊(あさねぼう)が出来(でき)るというのは、まったくイイね!
解说:朝寝坊,指爱睡懒觉的人,现在很多年轻人属于这一类,よいっぱりの朝寝坊,指的是那些晚上不睡早上不起的,也就是我们俗称的“夜猫子”。
73. 今天去学点儿东西回来。
日语说法:今日(きょう)は、ちょこっとお勉強(べんきょう)に行(い)って来(き)ました。
解说:ちょこっと,少々と同じです,类似于少しだけ、ちょっと,指一点点,稍微,如:頭をちょこっと下げる。/稍微点了点头。
趣味词汇资料日常惯用语学习
日语复杂的书写系统是其一大特征,其书写系统包括了日语汉字(大多数的汉字又有音读及训读两种念法)、平假名、片假名三种文字系统,同时也可以以日语罗马字转写为拉丁字母。日语有两套表音符号:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同时也可以使用罗马字(ローマ字)书写成拉丁字母。日常生活多使用假名和汉字,罗马字多用于招牌或广告,日语汉字的注音不用罗马字而用平假名。
日本留学网友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日常惯用语学习 (10) 》的相关学习内容。
74. 鬼节来了一个小鬼。
日语说法:ハロウィンに子鬼(こおに)がやって来(き)ました。
解说:ハロウィン,英文单词Halloween过来的,说的是欧美的节日——万圣节,不过近年在日本逐渐流行起来,就在万圣节前夕,东京街头以鬼魅、巫婆、科学怪人、公主、番瓜等一类万圣节特色打扮的大人和小孩,比比皆是。
75. 我站在人生的三岔路口那儿。
日语说法:私(わたし)は人生(じんせい)の分(わ)かれ道(みち)に立(た)っていた。
解说:分かれ道,岔道,岔路,最常用的表达就是:人生の分かれ道,人生的岔路口。
趣味词汇资料日常惯用语学习
日语复杂的书写系统是其一大特征,其书写系统包括了日语汉字(大多数的汉字又有音读及训读两种念法)、平假名、片假名三种文字系统,同时也可以以日语罗马字转写为拉丁字母。日语有两套表音符号:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同时也可以使用罗马字(ローマ字)书写成拉丁字母。日常生活多使用假名和汉字,罗马字多用于招牌或广告,日语汉字的注音不用罗马字而用平假名。
日本留学网友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日常惯用语学习 (10) 》的相关学习内容。