日语常用口语学习:礼节拜访_词汇听力口语-查字典留学网
 
请输入您要查询的关键词
您现在的位置: 留学网首页 >> 考试 >> 词汇听力口语 >> 日语常用口语学习:礼节拜访

日语常用口语学习:礼节拜访

发布时间:2012-04-23来源:查字典留学网

日语常用口语学习:礼节拜访

六 礼节拜访

人物:李明 中兴建设海外事业部部长

村井 伊东商事营业部部长

安冈 部长秘书

地点:伊东商事会客室

前台:いらっしゃいませ。

欢迎光临。

李 :私は、中興建設の李明というものですが、こちらの営業部の村井部長にお会いしたいのですが。

我市中兴建设的李名。我想见见你们的营业部的村井部长。

前台:はい。営業部の村井でございますね。少々お待ちくださいませ。(村井に電話する)ただいま営業部のものが参ります。

哦,是找营业部的村井吗。请稍候。(给村井打电话)营业部的人马上就来。

安冈:部長秘書の安岡でございいます。お待ちしておりました。ご案内いたします。どうぞ、こちらへ。(応接室に案内する)

我是部长的秘书安冈,让您久等了。我来带路,这边请。(带至会客室)

村井:ああ、李さん、よくいらっしゃいました。

啊,李先生。欢迎欢迎。

李 :(名刺を渡す)はじめまして、李明でございます。どうぞよろしくお願いします。

(递名片)初次见面,我是李明。请您多多关照。

村井: 村井でございます。(名刺を渡す)こちらこそよろしくお願いします。どうぞおかけくださいい。

我是村井(递名片),我才需要您的关照呢。请坐。

李 : はい。失礼いたします。これはほんの気持ちでございます。

谢谢,这是我的一点心意。

村井: それはどうも恐れ入ります。

那太过意不去了。

李 : 先日は突然お電話を差し上げ、失礼しました。

前几天突然给您打电话,针对不起。

村井: いいえ。李さんのことは貿易促進会の田中さんから伺っておりました。お見えになるとことで、ずっとお待ちしておりました。

日语口语情景会话拜访走遍日本

日语小常识:假名中最基础的就是五十个清音了,称为“五十音”,不少原来想自学日语的朋友就是被它挡在了门外。你不要看它们很多,就被吓住了。其实,它们是有规律的。它们每五个一行,一共是十行。下面就是“五十音图”了,你花几秒钟大概看一下,不需要记住任何东西,有个印象就行。

日本留学网友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《礼节拜访 》的相关学习内容。

哪里的话,从贸易促进会的田中先生那儿得知李先生要来,我们一直恭候着您那。

李 : 恐れ入ります。今日はお忙しいところをお邪魔いたしまして。

不好意思,今天在您百忙的时候打搅您。

村井: いえ、いえ。李さんはいつ来日なさったのですか。

不必客气,李先生是什么时候来的日本?

李 : 先週の月曜日です。実は、先日電話でもお話いたしましたように、このたび、私どうもの会社が東京に事務所を設けることになりました。今日はそれでご挨拶にお伺いしたわけです。

上星期一。前几天我在电话里已经向您介绍了,这次我们公司决定在东京设立办事处,今天是特地来拜访贵公司的。

村井: そうですか。当社は今中国の数社と取引関係を持っておりますが、これからさらに拡大させたいと考えております。

是吗?我们与贵国好几家公司有业务往来,今后打算进一步扩大。

李 : それはありがたいです。これは私の会社の営業案内です。

那太好了。这是我们公司的业务介绍。

村井:ああ、どうも。拝見いたします。

啊,谢谢。让我拜读一下。

李:今後ともどうかよろしくお願いいたします。

今后还请多多关照。

村井:いや、こちらこそ。また何かございましたら、ご連絡ください。

哪里,彼此彼此。有什么事需要帮忙,请通知我们好了。

李:どうもありがとうございます。

谢谢您。

注释

はい。営業部の村井でございいます。 哦,是找营业部的村井啊。

前台的女职员在与来访的客人谈话中并未提及本单位人员时,即使是上司,也省去敬称。直呼其名。此处省去了部长。

日语口语情景会话拜访走遍日本

日语小常识:假名中最基础的就是五十个清音了,称为“五十音”,不少原来想自学日语的朋友就是被它挡在了门外。你不要看它们很多,就被吓住了。其实,它们是有规律的。它们每五个一行,一共是十行。下面就是“五十音图”了,你花几秒钟大概看一下,不需要记住任何东西,有个印象就行。

日本留学网友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《礼节拜访 》的相关学习内容。

相关常用语

1 一度、部長にお目にかかって、ご挨拶を申し上げたいと思いますが。

我想去拜会一下田中部长。

2 田中さんのご紹介もありますから、お会いしましょう。

是吗?有田中先生的介绍,我们一定见面。

3 明日の午後は都合がよろしいですか。

明天下午不知道您方不方便。

4 2時ごろから空いていますが。

两点以后我有空。

5 はい、ありがとうございます。それでは、明日の2時にお伺いします。

好,谢谢您。那么明天两点见。

6 先日貴社をお伺いしまして、5時ごろ無事に帰国しました。

昨天拜访贵公司后,于五点左右平安回国。

7 お忙しいところをわざわざ時間をわいていただきまして、どうもありがとうございました。

感谢您在百忙之中腾出时间来会见我。

8 過分なお心遣い、どうもありがとうございました。

承蒙热情接待,不胜感激。

9 ご多忙中をお会い頂いた上に、いろいろお話がお伺いできまして、本当にありがとうございました。

承蒙百忙之中会见,并得到您很多指导,感谢之至。

10社長の田中さんにもよろしくお伝えください。

请代向田中社长问好。

小常识

日本是个注重礼节的国家,在商务活动中更多繁文缛节,到日本进行商务访问时,应注意以下礼节。

1, 初次拜访,须经人介绍,不经介绍冒昧求见,会被认为是失礼的行为。

2, 访问前事先练习,告知对方访问的目的,约定时间和地点。

3, 名片是重要的交际工具,对初次见面者,应主动递上名片。

4, 礼节性拜访,应带上礼物,礼物应在向主人致问候时递赠,以示敬意。

5, 会谈应使用敬语。

6, 拜访对方上层人物时,不宜谈及具体业务问题。

日语口语情景会话拜访走遍日本

日语小常识:假名中最基础的就是五十个清音了,称为“五十音”,不少原来想自学日语的朋友就是被它挡在了门外。你不要看它们很多,就被吓住了。其实,它们是有规律的。它们每五个一行,一共是十行。下面就是“五十音图”了,你花几秒钟大概看一下,不需要记住任何东西,有个印象就行。

日本留学网友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《礼节拜访 》的相关学习内容。

最新文章