日语口语常用教程:日语歇后语大搜集(2)
17. 吃不了 兜着走 食べきれない→包んで持ってかえる
18. 出头的钉子 先挨打 頭の出た釘→最初に打たれる
19. 初生的牛犊 不怕虎 生まれたばかりの子牛→怖いもの知らず
20. 春天的蜜蜂 闲不住 春のミツバチ→暇になることがない
21. 打鱼的翻了船 倾家荡产 漁師が船を引っくり返す→家財を傾ける。破産する
22. 大姑娘上轿 明里哭,暗里笑 オールドミスの嫁入り→上っ面は涙、内心はほくそえみ
23. 大海捞针 难 大海原で針さがし→難しい
24. 大年初一吃饺子 没外人 正月元旦に餃子を食べる→内輪のものばかり
词汇资料中日对照
日语知识库:日语中大量使用汉字。日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。1981年10月又公布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。在教科书和官方文件中,一般只使用列入“常用汉字表”中的汉字。 每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。
日本留学网友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语歇后语大搜集(2) 》的相关学习内容。
25. 蛋打鸡飞 一场空 卵は割るし鶏には逃げられる→あぶはち捕らず
26. 刀子嘴豆腐心 嘴硬心软(口恶心善) 鋭い口ぶり豆腐の心→口は悪いが心根は暖か
27. 得陇望蜀 贪心不足 隴を得て蜀を望む→欲張りすぎ
28. 滴水穿石 不是一日之功 一滴一滴の水滴が石を穿つ→一日の功にあらず
29. 丢了西瓜捡芝麻 因小失大 西瓜を捨てて胡麻を拾う→小事の為に大事を失う
30. 冬天的笋子 出不了头 冬場の竹の子→頭角を表わせない
31. 断了线的风筝 身不由己(无牵无挂) 糸の切れた凧→体が思うに任せない(全くの勝手気まま)
32. 对牛弹琴 白费劲 牛に琴を弾いて聞かせる(馬の耳に念仏)→無駄骨折り
词汇资料中日对照
日语知识库:日语中大量使用汉字。日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。1981年10月又公布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。在教科书和官方文件中,一般只使用列入“常用汉字表”中的汉字。 每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。
日本留学网友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语歇后语大搜集(2) 》的相关学习内容。