日语口语学习资料:日本生活百事通 拿手日语脱口说 第13期_词汇听力口语-查字典留学网
 
请输入您要查询的关键词
您现在的位置: 留学网首页 >> 考试 >> 词汇听力口语 >> 日语口语学习资料:日本生活百事通 拿手日语脱口说 第13期

日语口语学习资料:日本生活百事通 拿手日语脱口说 第13期

发布时间:2012-04-23来源:查字典留学网

日语口语学习资料:日本生活百事通 拿手日语脱口说 第13期

大丈夫ですって

人物:祖母父母

場面:無事到着を知らせる娘からの電話を待つ

祖母:妙子はもう着いたころかねえ。

母:そうですねえ。もうそろそろ着いてもいい時間ですよねえ。

祖母:あの飛行機はちゃんと飛んでくれたかねえ。

母:大丈夫ですって、お婆ちゃん。いかいも頑丈そうなジャンボジェット機だったでしょ?よっぼどのことがない限り、ビクともしませんよ。

祖母:飛行場へ着いたら、すぐ電話するって言ってたけど、本当に、ちゃんとかけられるんだろうかねえ。

父:大丈夫さ。あんなにしつこく何回もコレクトコールのかけ方を練習したんだ。心配しなくても、もうじくかかってくるよ。

祖母:でもあの子、お前に似てそそっかしいから、絶対なにかしでかすに決まってますよ。あの子の声を聞くまでは、あたしゃ安心できませんよ。

母:そうね。妙子のおっちょこちょいは、ドイツでもきっと治らないわよね。

父:しかし、何でまたドイツ語なんか勉強する気になったんだろうねえ。あいつは英語もろくにできなかったはずなのに。

母:やれやれ。なんにでも首を突っ込みたがるのも、あなたの遺伝かもね。

単語

妙子(たえこ)妙子

祖母(そぼ) 祖母

頑丈(がんじょう)结实

いかにも 的的确确,实在,果然,的确

ジャンボジェット機 大型喷气客机

よっぼど 很,颇,相当

限り(かぎり) 只有,尽量

びくともしない一动不动,不在乎

しつこい 执拗的,纠缠不休的

コレクトコート 对方付费电话

もうじき 马上,很快

そそっかしい举止慌张的,冒失鬼

しでかす(贬义)弄出来,做出来

おっちょこちょい 轻浮,浮躁

やれやれ (表示愕然,困惑,失望,疲劳等)

突っ込む(つっこむ)插入,参与

遺伝(いでん) 遗传

音声と言葉の解説

(1) もうそろそろ着いてもいい時間ですよねえ

句中的「時間」是指现在的时间,而「時間」一词前面有定语「そろそろついてもいい」。意思是说,“看现在的时间,差不多该到了“。

原文来源: 日语口语学习资料:日本生活百事通 拿手日语脱口说 第13期

(2) 大丈夫ですって

「って」在口语中接在句子后面,表示说话人的主张。例如:

◎ 気にしないって

(你不用放在心上嘛。)

◎ そんなのもういいて。

(跟你说我不要那个嘛!)

◎ 母:さっさと宿題をやりなさい。子:今からやるって。

母;快去做作业! 子:人家这就去做嘛!

(3) 大丈夫さ

「さ」是终助词,表示强调自己的主张或表示一种无所谓的语气。有时也用在句子中。但要注意,「さ」只用于平辈之间或上对下的关系。

(4) あの子の声を聞くまでは、あたしゃ安心できませんよ

「あたしゃ」是「わたしは」女子在非正式场合的口语音变形式。

(5) 何でまたドイツ語を勉強する気になったんだろうねえ

这里的「気」表示的是“想法,心情,情绪“等的意思。

(6) あいつは英語もろくにできなかったはずなのに

「ろくに」在这里是副词的用法,与否定式相呼应,表示“(不)象样,(不)令人满意,(不)正经“等意思。例如:

◎ 昼間はろくに仕事できなかったから、夜は頑張らなくちゃ。

(白天没能干完的工作,晚上得加点油了。)

◎ この半年間、ろくに休みも取れなかったな。

(这半年都没怎么休息成。)

(7) なんにでも首を突っ込みたがるのも、あなたの遺伝かもね

「かもね」是「かもしれませんね」的省略形式,在亲友及朋友之间或上对下的关系中使用。

参考译文

没问题

一家人等着女儿平安到达的电话

祖母:妙子差不多到了吧。

母:是啊,这会儿也该到了。

祖母:飞机应该平安无事到了吧。

母:没问题,奶奶,她坐的不是看起来很结实的飞机吗?除非遇上非常出格的事,毫毛都不会动一根的。

祖母:她说一到机场,就会马上打电话的,她真的会打回来吗?

父:没问题。练了那么多次对方付款电话的打法。不用担心,马上就会打回的。

祖母:可是,这孩子,跟你一样,马大哈一个。肯定会出漏子,听不她的声音,我可是放心不下。

母:是啊,她那份马虎,既使到了德国也肯定改不了。

父:你说说,怎么突然又想起学什么德语了呢?英语还一塌糊涂呢。

母:还说呢!什么事都想伸一头,也许就是你遗传的呢!

日语会话情景会话

原文来源: 日语口语学习资料:日本生活百事通 拿手日语脱口说 第13期

日本小故事:日本有四大姓历史悠久,这四大姓分别是:源,平,橘,藤原。日本天皇是没有姓的,一般百姓在古时候也没有。这四大姓是天皇给与的,称之为赐姓。其中前三个姓是把皇族列为臣下的时候,天皇赐的。藤原氏是赐给中臣足?不比等父子的。但是一般都习惯称为:“源,平,藤,橘四大姓”。

日本留学网友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日本生活百事通 拿手日语脱口说 第13期 》的相关学习内容。

最新文章