基本日语口语学习:日语中的拟声拟态词
4、明確な態度や性質
副詞、いろいろな動詞と一緒に使う。「~している」や「~した(人)」などの形で、人やものの性質を表すこともある。
①きっぱり(副詞)
意味:決心したことを、曖昧さがない態度で表す様子。断ったり、やめたりする場合によく使う。
○、「会社を辞める」と、佐藤さんはきっぱり言った。
○、吉田さんは、お見合いの話をきっぱり断った。
②ちゃんと(副詞、~する)
意味:基準や規則にあっている様子。確実で間違いがない様子。
○、中野さんは毎日ちゃんと宿題をやってくる。
○、部屋の中をちゃんと掃除した。
③しっかり(副詞、~する)
意味:確実で安心できる様子。「~している」の形で信頼できる性質を表す。
○、風が強いので、ドアをしっかり閉めた。
○、あの人は若いのに、考えがしっかりしている。
④はっきり(副詞、~する)
意味:はかとの区別が明らかで、すぐにわかる様子。曖昧さがない様子。
○、「この料理はまずい」と、木下さんははっきり言った。
○、いい天気なので、遠く山がはっきり見える 。
⑤ちゃっかり(副詞、~する)
意味:自分の得になることにはすぐに気が付いて、機会を逃さない様子。他の人をあきれて言うことが多い。
○、清水さんは、ちゃっかり僕の席に座ってしまった。
○、「あいつは何でもお金を取る。ちゃっかりしてるよ」
日语词汇拟声词拟态词
日语小知识:日语里“ 国字”这个词有三个意思一是日本国的文字, 包括汉字、假名等用来记录日语的所有的文字符号;二是日本人创造的假名, 以区别于由中国传去的汉字;三是日本人模仿汉字的结构自造的汉字。但日本人通常所说的“ 国字” , 是指第三种意思。这时的“ 国字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制汉字”等。在这里要讨论的问题就是第三种意思的“ 国字”。
日本留学网友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语中的拟声拟态词》的相关学习内容。
5、やり方
副詞、いろいろな動詞と一緒に使う。
①ざっと(副詞)
意味:あまり丁寧にではなく、大まかに何かをする様子。
例文1:あさ、新聞をざっと読んだ。
例文2:彼にはざっと話をしておいた。
②こっそり(副詞)
意味:他の人にはわからないように秘密に何かをする様子。
例文1:書類をこっそり盗み出した。
例文2:テストの時、隣の子の答えをこっそり見た。
③そっと(副詞)
意味:音を立てないようにして、静かに何かをする様子。また、他の人にわからないように何かをする様子。
例文1:子供が寝ているので、そっと部屋を出た。
例文2:教室でテストをしているので、廊下をそっと歩いた。
④うっかり(副詞、~する)
意味:ぼんやりしていたり、不注意だったりして、気が付かないで何かをする様子。「うっかりして」の形でもよく使う。
例文1:うっかりして、ドアにかぎをかけずに外出してしまった。
例文2:うっかり宿題を忘れてしまった。
⑤のろのろ(副詞、~する)
意味:動きが遅い様子。いいイメージはない。
例文1:人が多いので、のろのろ歩いた。
例文2:道が込んでいるので、車はのろのろ動いている。
日语词汇拟声词拟态词
日语小知识:日语里“ 国字”这个词有三个意思一是日本国的文字, 包括汉字、假名等用来记录日语的所有的文字符号;二是日本人创造的假名, 以区别于由中国传去的汉字;三是日本人模仿汉字的结构自造的汉字。但日本人通常所说的“ 国字” , 是指第三种意思。这时的“ 国字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制汉字”等。在这里要讨论的问题就是第三种意思的“ 国字”。
日本留学网友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语中的拟声拟态词》的相关学习内容。
ワンポイントレッスン
「ごろごろ」と「ぶらぶら」
「ごろごろ」にはたくさんの意味がある。
「ごろごろ転がる」の「ごろごろ」は、「重いものが転がる音や様子」。
「ごろごろ鳴る」の「ごろごろ」は、「雷やおなかが鳴る音」。
「家でごろごろしている」の「ごろごろ」は、「何もしないで過ごす様子」。
「ぶらぶら」にもたくさんの意味がある。
「ぶらぶら動く」の「ぶらぶら」は、「ぶら下がったものが揺れる様子」。
「ぶらぶら歩く」の「ぶらぶら」は、「目的もなく歩く様子」。
「家でぶらぶらしている」の「ぶらぶら」は、「怠けて暮らす様子」。
6、変化
副詞。いろいろな動詞と一緒に使う。
①、どんどん(副詞)
続けて大きく変化する様子。次から次へと、何かが続いたり、何かをしたりする様子。
○、りんさんは日本語がどんどん上手になった。
○、「お酒はたくさんありますから、どんどん飲んでください。」
②、ぐんぐん(副詞)
勢いよく伸びたり、進んだりする様子。
○、ここ2、3年で、孫の背がぐんぐん伸びた。
○、スポーツカーは後ろの車をぐんぐん引き離した。
③、めきめき(副詞)
目だって早く上手になったり、よくなったりする様子。
○、林さんのピアノの腕はめきめき上がった。
○、木下さんの病気はめきめきよくなった。
④、ぼつぼつ(副詞)
少しずつ始まったり、始めたりする様子。
○、「暗くなったから、ぼつぼつ帰りましょう。」
○、みかんが店にぼつぼつ出回り始めた。
⑤、どっと(副詞)
たくさんのものが一度に現れる様子。
○、客がどっと来たので、とても忙しくなった。
○、旅行の後で、疲れがどっと出た。
日语词汇拟声词拟态词
日语小知识:日语里“ 国字”这个词有三个意思一是日本国的文字, 包括汉字、假名等用来记录日语的所有的文字符号;二是日本人创造的假名, 以区别于由中国传去的汉字;三是日本人模仿汉字的结构自造的汉字。但日本人通常所说的“ 国字” , 是指第三种意思。这时的“ 国字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制汉字”等。在这里要讨论的问题就是第三种意思的“ 国字”。
日本留学网友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语中的拟声拟态词》的相关学习内容。
次のような擬音語、擬態語もよく使われる。
笑う
①、くすくす:隠れて、小さい声で笑う。
②、げらげら:大声で笑う。
③、にこにこ:微笑む。
④、にやにや:声を出さないで、いやらしく笑う。
⑤、アハハ、アハハ:大きな笑い声。
眠る
①、うとうと(する):寝る時間でない時、浅く眠る。
②、ぐうぐう:(いびきをかいて)よく眠る。
③、ぐっすり:深く眠る。
④、すやすや:赤ん坊が気持ちよさそうに眠る。
泣く
①、えーんえーん:子供の大きな泣き声。
②、おいおい:主に男性が大声で泣く。
③、おぎゃあおぎゃあ:赤ん坊の泣き声。
④、しくしく:女性や子供が静かに泣く。
⑤、めそめそ(する):泣き虫が静かに泣く。
日语词汇拟声词拟态词
日语小知识:日语里“ 国字”这个词有三个意思一是日本国的文字, 包括汉字、假名等用来记录日语的所有的文字符号;二是日本人创造的假名, 以区别于由中国传去的汉字;三是日本人模仿汉字的结构自造的汉字。但日本人通常所说的“ 国字” , 是指第三种意思。这时的“ 国字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制汉字”等。在这里要讨论的问题就是第三种意思的“ 国字”。
日本留学网友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语中的拟声拟态词》的相关学习内容。