日语常用口语:日本生活百事通 拿手日语脱口说 第14期_词汇听力口语-查字典留学网
 
请输入您要查询的关键词
您现在的位置: 留学网首页 >> 考试 >> 词汇听力口语 >> 日语常用口语:日本生活百事通 拿手日语脱口说 第14期

日语常用口语:日本生活百事通 拿手日语脱口说 第14期

发布时间:2012-02-02来源:查字典留学网

日语常用口语:日本生活百事通 拿手日语脱口说 第14期

ご高名はかねがね伺っておりました

A:山野博士、わが研究所の呉所长を紹介させていただきます。

B:こんにちは。

C:こんにちは。ご高名はかねがね伺っておりました。

B:大変恐縮です。お目にかかれて、嬉しいく思います

C:わが研究所においでくださって、本当にありがとうございます。ご滞在中、楽しくお過ごしになりますよう心からお祈りします。

B:ご丁寧に、恐れ入ります。

久仰您的大名

A:上野博士,请允许我介绍我们研究所的吴所长。

B:您好!

C:您好,久仰您的大名。

B:哪里哪里,能见到您我很高兴。

C:谢谢您能来我们研究所,祝您逗留期间过得愉快。

B:谢谢您的关心。

商务口语日语会话

日语小知识:日语里“ 国字”这个词有三个意思一是日本国的文字, 包括汉字、假名等用来记录日语的所有的文字符号;二是日本人创造的假名, 以区别于由中国传去的汉字;三是日本人模仿汉字的结构自造的汉字。但日本人通常所说的“ 国字” , 是指第三种意思。这时的“ 国字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制汉字”等。在这里要讨论的问题就是第三种意思的“ 国字”。

原文来源: 日语常用口语:日本生活百事通 拿手日语脱口说 第14期

日本留学网友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日本生活百事通 拿手日语脱口说 第14期 》的相关学习内容。

最新文章