与贺年明信片在相似的时期被递送的信件之一是严寒问候信。与酷暑问候信不同的是,有很多人对其并不了解,但它也是同样重要的季节性的问候。本文查字典留学网小编为大家介绍日本生活中如何写好一封严寒问候信。
严寒问候信的含义
严寒问候信顾名思义,是在严寒时期寄送的关于季节的问候信之一。在严寒时期,新鲜的蔬菜等利于摄入营养的物资缺乏,所以在这份问候信中包含了在感冒流行的时节下,确认对方身体状况与汇报自己情况的意义。
此外还可以包含以下几个其它的意义:
对服丧期间的人寄送的代替贺年明信片的问候信。
由于对方在服丧之中,无法寄送贺年明信片时,在年初寄送的问候信。
向未知自己处于服丧期间,而向自己寄送了贺年明信片的人进行报告和致歉的通知信。
对于错过了寄送贺年明信片的时期而向对方致歉的信件。
在自己没有寄送的情况下,收到了对方寄送过来的贺年明信片时的回答。
贺年明信片的寄送时期一般在1月7日之前,如果错过了就要写严寒问候信了呢。对于收到的严寒问候信,在写回复的时候当然也需要用严寒问候信。
寄送时期
严寒问候信顾名思义,是在一年中最冷的时节寄送的信件。在历法上的小寒到大寒之间为寄送时期,考虑到贺年明信片的话,从1月8日到2月3日,在这个期间可以寄送严寒问候信。
严寒问候信的写法
严寒问候信没有必须要写的内容,基本可以进行自由发挥。不过还是有几个模版的,在不熟悉的时候,按照这些模版去写会比较好。在这里举其中一个模版的例子:
严寒问候;
季节的问候;
表达收到贺年明信片的感谢(若收到了贺年明信片);
汇报一下自己的近况;
表达今后也希望继续相处的问候;
关心对方的身体;
写这封严寒问候信的日期。
虽然不是把这些内容都必须写下来,不过这样写的话会显得很正式。
接下来介绍一下每个项目的写法:
严寒问候
「寒中見舞い申し上げます」
(翻译:在严寒下向您表达问候)
这是规定的写法,与酷暑问候信没有什么区别。
季节的问候
「寒さ厳しき折、皆様いかがお過ごしでしょうか」
(翻译:在严寒之中,各位过得都还好吗?)
如果感觉季节性的词语和关心对方的语言会有所重复,那么可以使用第三种写法。
表达收到贺年明信片的感谢
「新年のご挨拶をいただきながらもご挨拶が遅くなってしまい、誠に申し訳ございません」
(翻译:在收到您新年的问候后,没有能即使回复,实在是很抱歉)
根据不同情况去进行问候,如果在未知对方处于服丧期间而寄出了贺年明信片,或是收到了贺年明信片却未能及时回复的情况下,由于已经很失礼了,一定要尽快寄出此信。
关心对方的身体
「風邪などお召しになりませんようくれぐれもお体を大切になってください」
(翻译:请小心感冒,注意身体健康)
用很短的语句也可以,不过要问候对方以及对方的家人。
写信时要注意的地方
在对方服丧期间不要写「謹賀新年」(新年快乐)等欢快的词语;
不要写「拝啓」(致xx)与「敬具」(此致敬礼)等词汇;
不要用贺年明信片。
这三点一定要注意,如果用剩下来的贺年明信片去写,或是说一些我给忘啦这样的表达,反而会给对方带来不好的印象,一定要注意才行。写好严寒问候信后要认真进行检查。
记住严寒问候信的基础知识,要对对方有礼貌
要谨慎选择寄送的时期与写信时的用语,要让收到此信的人感觉到自己今后也想与其好好相处下去才行。