前《纽约时报》(The New York Times)华裔记者李竞曾和其他人合作拍摄一段寻找左宗棠鸡这道菜起源的纪录片。左宗棠鸡可能是西方世界最受欢迎的中餐菜品,但是跟很多美国人吃的中餐一样,这个名字可能来源于口口相传产生的误会。
据《华盛顿邮报》(The Washington Post)8日报道,美国的中餐馆数量很是庞大,约在5万家左右。根据李竞的说法,美国的中餐馆数量要超过麦当劳、汉堡王、肯德基以及温蒂汉堡(Wendy's)加起来的总数。
美国中餐的“风景”不只是因为菜肴,更有趣的是这些中餐馆的取名结构。
在美国,如果开一家没有那些美国人已经爱上的食物的中餐馆,想要吸引顾客会很困难。同样的,如果你的中餐馆没有人们熟悉的名字,很可能也会失败。
美国人已经习惯了类似“金龙自助餐”(Golden Dragon Buffet)这样的中餐馆名字。如果你开的中餐馆取名太过西化,很有可能就根本无法吸引那些想要吃中餐的人。
不过,李竞也指出,这样的状况并不只是中餐馆才会遇到。不管是其他亚洲菜,甚至欧洲菜,也都是一样,会使用一些特定的语句或者词语。
想要了解美国的中餐馆取名上到底有什么特点,《华盛顿邮报》的两名记者分析了美国知名点评网站Yelp上的数据。这家公司提供了约4万家中餐馆的名字。在经过筛查后,这些数据显示出了一些有趣的特点。
在该网站上搜集的中餐馆名字中,使用最为频繁的字眼并不令人意外,“饭店”(Restaurant)、“中国”(China)和“华人”(Chinese)并列最高,约有15000家中餐馆都用了这些字样。
因为著名连锁餐厅熊猫快餐(Panda Express)的影响,快餐(Express)是次受欢迎的字样,有超过3000家餐馆使用。另外有2495家餐馆使用熊猫作为自己名字的一部分。
另一个颇受欢迎的字样是来自粤语发音的“锅”(Wok)。另外,使用地点的中餐馆名字中,最受欢迎的是“花园”(Garden)、“房屋”(House)和“厨房”(Kitchen)。
有趣的是新和老两字之间的差别,“新”(New)字排在最受欢迎的第11名,有超过1500家餐馆名字中含有该字。但是“老”(Old)字只出现了31次,这些餐馆的名字大多类似“老北京”或者“老四川”。
最受欢迎的颜色则是“金色”(Golden)(1238家餐馆),次于熊猫最受欢迎的动物是“龙”。