解读中法生活习惯差异 姓名
中国习惯先写姓,后写名,以表示至关重要的是祖先,家族和父辈。
法国先写名,后写姓,更着眼于个人和自己。
称呼
在中国,父母和长辈是极为尊严的,绝不可直呼其名,甚至有人为避父讳,一辈子不将父母的名字写在纸上。这是中国的道德和教养。
法国有些家庭中,孩子对长辈,对父母甚至对祖父母直呼其名,这表现了他们之间的亲密和家庭之中的民主。
地址
中国人书写地址先写国家,后省,后市,后区,后街,后门牌号,最后是人名。讲究的是循序渐进,系统观念和组织观念。
法国人书写地址反其道而行之,先写人名,后门牌号,后街,后区,后市(省),最后是国家。表现了他们的明确,直接和急切的意念。
刷牙
中国人早晨一起床就刷牙,清除宿夜的口腔积秽,然后再吃早饭。
法国人早晨一起床就先吃早饭,经常有坐在被窝里吃早饭的镜头,然后再刷牙洗漱,收拾清爽后出门上班。他们说:带着满嘴的牙膏味怎么能吃早饭呢。
早点
中国人的传统早饭是稀粥咸菜,馄饨油条,北京的焦圈豆汁、包子炒肝,上海的剩菜泡饭、阳春面,山东的煎饼果子,长沙的肉丝粉,武汉的热干面,苏州的豆腐脑,昆明的小锅饵丝差不多都是咸的。
法国人早晨吃各种面包,果酱,黄油,蜂蜜,牛奶,咖啡,水果,橙汁都是甜的,法国人早点不吃咸的。
早锻炼
中国人迷信各种形式的早锻炼。
法国人没有这种意识,锻炼身体被安排在一天的其它正常时间,或是外出度假时。早晨他们都是尽可能地多睡一会。星期六、日上午给别人打电话,被认为是搅人清梦不礼貌的举动。
煮米饭
国人煮米饭,冷水下米,水开了后转小火焖熟。
法国人不会煮米饭。他们往往等水开了再下米,撒点盐(不知为什么),三下两下就捞出来。米一粒是一粒,谁也不粘谁。法国人煮的米饭十之八九是夹生饭(他们吃习惯了)。正因为如此,法国商店都卖一盒盒蒸(煮)熟后再风干的米,拿回家开水一发即可。
端碗
小时候,父母总是对我们说:把碗端起来! 吃饭就要象个吃饭的样子。
在法国,吃饭时要真把碗、盘子端起来凑到嘴边吃,可就真不象样了。
面包芯
很多中国人不吃馒头皮。
很多法国人不吃面包芯。只吃长条面包四周的一层硬壳。
面包芯(la mie de pain)在法语里的另一个含义是毫无价值,微不足道的。
稀饭
中国人从南到北都讲究喝粥,白粥,肉粥,菜粥,鸡粥,田鸡粥,皮蛋粥,八宝粥,腊八粥,红(绿)豆粥,小米粥,玉米粥。
法国的食谱和字典中没有粥这个词。
汤
中国人进餐讲究喝汤,无汤不成席。北方人先吃菜后喝汤,南方人先喝汤后上菜,陕西有水席,七荤八素更是全以大汤碗上桌。
法国人吃饭必备葡萄酒或清水(经常是自来水),很少熬汤。最常见的一种汤是将各种蔬菜入水煮得烂熟,再进粉碎机绞成糊糊。这种汤营养很好,滋味也还可以,只是想捞干的没有,想喝稀的也还是没有。
鸡鸭鱼肉
中国人宴客,经常是鸡鸭鱼肉七盘八碗满满一桌,讲究的是丰盛,排场。
法国人请客,一道一道固定的程序是:开胃酒,小食品,面包,汤,冷盘(沙拉),葡萄酒,主菜,奶酪,甜食,巧克力,冰激凌,水果,咖啡虽然花样很多,但是主菜只有一道,即今天如果吃牛肉,你就别想见到羊肉;如果吃鸡,你就别想见到鱼。不管多么隆重丰盛的宴会,也绝没有鸡鸭鱼肉一起上的这等好事。
佐料
中国人做菜,尤其是做鸡,肉,鱼等荤菜,放很多佐料,其香无比。
法国人几乎不放佐料,常常是鸡、肉直接进烤箱,鱼直接上蒸锅,然后撒点盐就吃。