2016英语六级口语练习素材整理_考试-查字典留学网
 
请输入您要查询的关键词
您现在的位置: 留学网首页 >> 考试 >> 2016英语六级口语练习素材整理

2016英语六级口语练习素材整理

发布时间:2016-11-01来源:查字典留学网

2016下半年英语四六级口语考试即将到来,要报考的小伙伴们都准备好了吗?留学网英语栏目为你提供2016英语六级口语练习素材整理,希望对大家有所帮助!

A: I feel better working in this company than the previous one.

在这儿工作,我感觉比以前要好。

B: Dont forget its just your first day working here. Dont count your chickens before they hatch.

别忘了,这只是你在这人工作的第一天,别乐观太早。

【解词释义】

成语count ones chickens before they hatch通常用于用于否定句中。上文中的Dont count your chickens before they hatch.的字面上翻译是鸡蛋还未孵,先别数鸡雏。比喻为对事情不要太早下结论或者是对某事不要高兴太早 或事情未成功之前,不要擅自打如意算盘。此语也可以用作Don't count your chickens until they are hatched.

A: Why did you quarrel with your manager and quit the job?

你为什么要和经理吵架而辞去工作?

B: The manager pushed my buttons many times. I cant bear it any more.

经理惹火我好多次了,我再也受不了了。

【解词释义】

Push ones buttons的字面意思是按按钮,引申为惹火某人,激怒某热。

A: Your performance is excellent. I hope you can stay in my company.

你的表现很出色,我希望你能留下来。

B: Boss, I have decided to leave. Im only waiting for the green light from you.

老板,我已经决定辞职了,我在等候你的允许。

【解词释义】

Green light字面意思是绿灯。这个词语除了用于交通之外,还可以表示某个计划获得批准,可以行进。文中的wait for the green light意思是等待通行,也就是等待允许的意思了。表示得到的允许,用get the green light from somebody。表示得到/给予做.的允许,用give/get the green light for/to something。

A: Frankly speaking, I want to resign, because you gave me a hard job.

坦白地说,我想辞职,因为你给我做的工作很难做。

B:Remember, the good seaman is known in bad weather.

记住一句话,惊涛骇浪,防线英雄本色。

【解词释义】

这句话中的seaman是指海员,水手,in bad weather是指在坏的天气下。The good seaman is known in bad weather.的表面意思是不好的天气下才能知道一个海员的本事好。引申含义为一个人的本事的好坏,要在危险或者是不好的情况下才看得出,即惊涛骇浪,方显英雄本色。这个习语跟我们汉语中的乱世出英雄有异曲同工之妙。

最新文章