学西班牙语:西班牙语阅读圣经(以赛亚书) Capítulo 21
Isaías Capítulo 21 1 CARGA del desierto de la mar. así vienen de la tierra horrenda.
2 Visión dura me ha sido mostrada. El prevaricador prevarica, y el destructor destruye. Sube, Persa; cerca, Medo. Todo su gemido hice cesar.
3 Por tanto mis lomos se han llenado de dolor; angustias se apoderaron de mí, como angustias de mujer de parto: agobiéme oyendo, y al ver heme espantado.
4 Pasmóse mi corazón, el horror me ha intimidado; la noche de mi deseo se me tornó en espanto.
5 Pon la mesa, mira del atalaya, come, bebe: levantaos, príncipes, ungid el escudo.
6 Porque el Señor me dijo así: Ve, pon centinela que haga saber lo que viere.
7 Y vió un carro de un par de caballeros, un carro de asno, y un carro de camello. Luego miró muy más atentamente.
8 Y gritó como un león: Señor, sobre la atalaya estoy yo continuamente de día, y las noches enteras sobre mi guarda:
9 Y he aquí este carro de hombres viene, un par de caballeros. Después habló, y dijo: Cayó, cayó Babilonia; y todos los ídolos de sus dioses quebrantó en tierra.
10 Trilla mía, y paja de mi era: os he dicho lo que oí de Jehová de los ejércitos, Dios de Israel.
11 Carga de Duma.
12 El guarda respondió: La mañana viene, y después la noche: si preguntareis, preguntad; volved, venid.
13 Carga sobre Arabia.
14 Salid á encontrar al sediento; llevadle aguas, moradores de tierra de Tema, socorred con su pan al que huye.
15 Porque de la presencia de las espadas huyen, de la presencia de la espada desnuda, de la presencia del arco entesado, de la presencia del peso de la batalla.
16 Porque así me ha dicho Jehová: De aquí á un año, semejante á años de mozo de soldada, toda la gloria de Cedar será desecha;
17 Y las reliquias del número de los valientes flecheros, hijos de Cedar, serán apocadas: porque Jehová Dios de Israel lo ha dicho.
以赛亚书 21 章巴比伦的覆灭
21:1 以下是有关巴比伦的信息。正像旋风刮过沙漠,灾难要从恐怖的地方来到。
21:2 我看见一连串惨酷的景象——诡诈的仍然诡诈;破坏的继续破坏。以拦的军队呀,冲锋!米底亚的军队呀,攻城!上帝要终止巴比伦带给人的痛苦。
21:3 我一看见这景象,听到这话,不禁恐惧痛苦,像临盆的妇女阵痛一样。我惊慌得什么都看不见,害怕得什么也听不到。
21:4 我的头眩晕;我惊惶得发抖。我渴望黄昏的来临,但是黄昏只带给我恐怖。
21:5 在景象中,我看见筵席准备好了,地毯也为客人铺好了;他们正在吃喝。忽然,有命令传来:“军官们,准备应战!”
21:6 那时,主对我说:“你去,派人守望,吩咐他把所看见的随时报告。
21:7 假如他看见有骑兵两个两个地过来,还有人骑着驴和骆驼,就要警惕,密切察看。”
21:8 守望的人喊:“主啊,我日夜在这里站岗。”
21:9 突然,有骑兵两个两个地上来;守望的人报告说:“巴比伦倾覆了!他们所崇拜的偶像都被打碎在地上了。”
21:10 我的以色列同胞啊,你们一向像在筛子里被筛的麦子一样;可是现在我要报告你们一个好消息,是我从上主——万军的统帅、以色列的上帝那里听来的。
有关以东的信息
21:11 以下是有关以东的信息。有人从以东问我:“看更的啊,黑夜快过了吧?黑夜快过了吧?”
21:12 我回答:“天快亮了,但黑夜要再来。假如你还要问,回头再来问吧。”
有关阿拉伯的信息
21:13 以下是有关阿拉伯的信息。底但的人民哪,在阿拉伯沙漠中支搭帐棚的商队啊!
21:14 有口渴的人到你们跟前来,你们就拿水给他们喝吧!在提玛的人民哪,有难民来,给他们吃吧!
21:15 这些人都是刀下逃生,弓下逃命,在战争中逃脱的难民。
21:16 于是主对我说:“在一年内,像雇工合约的期限满了一样,基达那些部落的兴盛就要完结。
21:17 基达人中最勇敢的是弓箭手;他们也将减少,所剩无几。我——上主、以色列的上帝这样宣布了。”
(西班牙留学网)
感谢阅读《学西班牙语:西班牙语阅读圣经(以赛亚书) Capítulo 21》一文,我们精心为您准备延伸阅读:西班牙语学习技巧
西班牙语没有英语这么复杂的发音规则。他几乎每一个字母都只有一个特定的音,我举个例子,a这个字母无论何时都发“阿”这个音,e发“唉”(口型小点,跟英语里的e差不多)。西班牙语只有一个音是比较难发的,那就是r这个字母,他发的是大舌颤音,其实,西班牙语最难得不是他的发音,而是他的语法和动词变位。你一学就知道了,背的东西太多。还有,他的语速不是一般的快,你要做好心理准备,和英语不是一个数量级的!!我建议你最好提前买一本西班牙语看看,因为它比英语难学的多的多 。
1. 西班牙语属于拉丁语系,比英语要科学,是不要音标的拼音文字,掌握发音规则后就能够”见词发音”。短短的入门,学的好,就可以地道流利地读出所有的西班牙文章,这是第一关!西班牙谚语中把最难做的事情比做”学汉语”,可见有中文水平的人学西班牙不是成了最容易的事了?
2. 西班牙语的小舌音,卷舌连续抖动的r、rr是中国人的难点,窍门有三。一、发音前多加上“德拉”;二、利用漱口的时候,多延时5分钟——“嘟鲁鲁”;三、坚持2-4周利用上下班和无人的时候,练习卷舌,以上三点定会让你有“西班牙”味!还有些音是要声带镇动的,要注意!
3. 掌握西班牙语动词的变位也是个要死记硬背,熟能生巧的活!他的变化是为了口语交流中大量的省略主语,口语的方便带来的动词变位头痛是每一个有志学好西班牙语的人要克服的难关。有人说:“流利地读,熟练变位”掌握好了,西班牙语就学会了一半啊!初学者就没有白学!你也知道了重点在哪里了,可以集中精力去攻哪一块了。
4. 有点英语基础的人,会发现西班牙语单词在多数主要单词词干上非常接近,这样大家学习起来又省了些劲!
5. 学习任何外国语,要以模仿开口为优先,背会一句就应用一句,这样就算掌握了。不要,先纠语法一堆,就是不敢开口!讲错了,因为你是外国人,别人的背景比你大,所以人家仍然能听懂你,就象外国人讲汉语,即使很不准,你也能听懂,搞明白,会原谅他的不标准的。胆子大是第一啊,有人说过,你学外语多数都不是为了当电台标准播音员吧,何况,即使母语能挑上当播音员的又有几个?降低标准,抓住重点,能绕开你学语言的误区!
2012年02月22日 《学西班牙语:西班牙语阅读圣经(以赛亚书) Capítulo 21》来源于西班牙留学