西班牙语在线学习:西班牙语阅读圣经(以赛亚书) Capítulo 13
Isaías Capítulo 13 1 CARGA de Babilonia, que vió Isaías, hijo de Amoz.
2 Levantad bandera sobre un alto monte; alzad la voz á ellos, alzad la mano, para que entren por puertas de príncipes.
3 Yo mandé á mis santificados, asimismo llamé á mis valientes para mi ira, á los que se alegran con mi gloria.
4 Murmullo de multitud en los montes, como de mucho pueblo; murmullo de ruido de reinos, de gentes reunidas: Jehová de los ejércitos ordena las tropas de la batalla.
5 Vienen de lejana tierra, de lo postrero de los cielos, Jehová y los instrumentos de su furor, para destruir toda la tierra.
6 Aullad, porque cerca está el día de Jehová; vendrá como asolamiento del Todopoderoso.
7 Por tanto, se enervarán todas la manos, y desleiráse todo corazón de hombre:
8 Y se llenarán de terror; angustias y dolores los comprenderán; tendrán dolores como mujer de parto; pasmaráse cada cual al mirar á su compañero; sus rostros, rostros de llamas.
9 He aquí el día de Jehová viene, crudo, y de saña y ardor de ira, para tornar la tierra en soledad, y raer de ella sus pecadores.
10 Por lo cual las estrellas de los cielos y sus luceros no derramarán su lumbre; y el sol se oscurecerá en naciendo, y la luna no echará su resplandor.
11 Y visitaré la maldad sobre el mundo, y sobre los impíos su iniquidad; y haré que cese la arrogancia de los soberbios, y abatiré la altivez de los fuertes.
12 Haré más precioso que el oro fino al varón, y más que el oro de Ophir al hombre.
13 Porque haré estremecer los cielos, y la tierra se moverá de su lugar, en la indignación de Jehová de los ejércitos, y en el día de la ira de su furor.
14 Y será que como corza amontada, y como oveja sin pastor, cada cual mirará hacia su pueblo, y cada uno huirá á su tierra.
15 Cualquiera que fuere hallado, será alanceado; y cualquiera que á ellos se juntare, caerá á cuchillo.
16 Sus niños serán estrellados delante de ellos; sus casas serán saqueadas, y forzadas sus mujeres.
17 He aquí que yo despierto contra ellos á los Medos, que no curarán de la plata, ni codiciarán oro.
18 Y con arcos tirarán á los niños, y no tendrán misericordia de fruto de vientre, ni su ojo perdonará á hijos.
19 Y Babilonia, hermosura de reinos y ornamento de la grandeza de los Caldeos, será como Sodoma y Gomorra, á las que trastornó Dios.
20 Nunca más será habitada, ni se morará en ella de generación en generación; ni hincará allí tienda el Arabe, ni pastores tendrán allí majada:
21 Sino que dormirán allí bestias fieras, y sus casas se llenarán de hurones, allí habitarán hijas del buho, y allí saltarán peludos.
22 Y en sus palacios gritarán gatos cervales, y chacales en sus casas de deleite: y abocado está á venir su tiempo, y sus días no se alargarán.
以赛亚书 13 章上帝要惩罚巴比伦
13:1 这是亚摩斯的儿子以赛亚从上帝所领受、有关巴比伦的信息。
13:2 要在光秃秃的山冈上竖起作战的军旗;要向战士发出号令,举起手臂,作为向那骄傲之城攻击的信号。
13:3 上主已经点齐了那些充满信心的勇士,去打那神圣的仗;他要惩罚那些激怒了他的国家。
13:4 听那山上的喧嚷;那是万民发出的吼叫,是许多国家集合的呼喊。上主——万军的统帅已经调动军队,准备作战了。
13:5 他们是从地的那一端,从遥远的国家过来的。上主要在盛怒中扫荡全国。
13:6 号啕痛哭吧!上主的日子到了;全能的上帝施行毁灭的日子近了。
13:7 每一个人的手臂都麻木;每一个人的勇气都消失。
13:8 他们非常恐慌;他们绞痛,像产妇临盆所经历的阵痛。他们面面相觑,越发增加了恐怖;他们脸上因羞耻发热。
13:9 上主的日子来到了——那残酷、充满着义愤烈怒的日子终于临到了。全地要成为荒野;每一个罪人都要灭亡。
13:10 每一颗星和星座都发不出光辉;太阳一升起就昏暗,月亮也黯然无光。
13:11 上主说:“我要惩罚这世界,责罚邪恶人的邪恶。我要终止骄傲人的骄傲,贬低残忍自大的人。
13:12 经得起这试炼的人会比纯金还少。
13:13 我要使天战栗,使地动摇;因为这是我——上主、万军的统帅显示义忿,发出烈怒的日子。
13:14 “住在巴比伦的外国人要逃回自己的家乡,四散逃窜,像被猎人追逐的鹿,像没有牧人照顾的羊群。
13:15 每一个被发现的人都会被杀;每一个被抓到的人都会死在刀下。
13:16 他们的婴儿将在他们面前被砍碎;他们的房屋被拆毁;他们的妻子受污辱。”
13:17 上主说:“我要激动米底亚人去攻击巴比伦。米底亚人不贪白银,不爱黄金。
13:18 他们要用箭射死年轻人;他们不怜恤婴儿,也不爱惜孩童。
13:19 巴比伦原来是辉煌的王国,是它人民的光荣。但是我——上主要推翻它,正像我曾经毁灭所多玛和蛾摩拉一样。
13:20 不再有人在那里居住;没有阿拉伯人在那里露营,也没有牧人在那里放羊。
13:21 那地方将被野兽盘踞;猫头鹰将在那里筑窝,鸵鸟住在那里,野山羊在房屋倒塌的乱堆上跳跃,
13:22 豺狼要在宫室中长号,野狗在楼阁中狂吠。巴比伦大难临头了!它的日子快完了!”
(西班牙留学网)
感谢阅读《西班牙语在线学习:西班牙语阅读圣经(以赛亚书) Capítulo 13》一文,我们精心为您准备延伸阅读:西班牙语学习技巧
西班牙语没有英语这么复杂的发音规则。他几乎每一个字母都只有一个特定的音,我举个例子,a这个字母无论何时都发“阿”这个音,e发“唉”(口型小点,跟英语里的e差不多)。西班牙语只有一个音是比较难发的,那就是r这个字母,他发的是大舌颤音,其实,西班牙语最难得不是他的发音,而是他的语法和动词变位。你一学就知道了,背的东西太多。还有,他的语速不是一般的快,你要做好心理准备,和英语不是一个数量级的!!我建议你最好提前买一本西班牙语看看,因为它比英语难学的多的多 。
1. 西班牙语属于拉丁语系,比英语要科学,是不要音标的拼音文字,掌握发音规则后就能够”见词发音”。短短的入门,学的好,就可以地道流利地读出所有的西班牙文章,这是第一关!西班牙谚语中把最难做的事情比做”学汉语”,可见有中文水平的人学西班牙不是成了最容易的事了?
2. 西班牙语的小舌音,卷舌连续抖动的r、rr是中国人的难点,窍门有三。一、发音前多加上“德拉”;二、利用漱口的时候,多延时5分钟——“嘟鲁鲁”;三、坚持2-4周利用上下班和无人的时候,练习卷舌,以上三点定会让你有“西班牙”味!还有些音是要声带镇动的,要注意!
3. 掌握西班牙语动词的变位也是个要死记硬背,熟能生巧的活!他的变化是为了口语交流中大量的省略主语,口语的方便带来的动词变位头痛是每一个有志学好西班牙语的人要克服的难关。有人说:“流利地读,熟练变位”掌握好了,西班牙语就学会了一半啊!初学者就没有白学!你也知道了重点在哪里了,可以集中精力去攻哪一块了。
4. 有点英语基础的人,会发现西班牙语单词在多数主要单词词干上非常接近,这样大家学习起来又省了些劲!
5. 学习任何外国语,要以模仿开口为优先,背会一句就应用一句,这样就算掌握了。不要,先纠语法一堆,就是不敢开口!讲错了,因为你是外国人,别人的背景比你大,所以人家仍然能听懂你,就象外国人讲汉语,即使很不准,你也能听懂,搞明白,会原谅他的不标准的。胆子大是第一啊,有人说过,你学外语多数都不是为了当电台标准播音员吧,何况,即使母语能挑上当播音员的又有几个?降低标准,抓住重点,能绕开你学语言的误区!
2012年02月22日 《西班牙语在线学习:西班牙语阅读圣经(以赛亚书) Capítulo 13》来源于西班牙留学