俄语阅读材料:俄罗斯民间谚语九_阅读写作预测-查字典留学网
 
请输入您要查询的关键词
您现在的位置: 留学网首页 >> 考试 >> 阅读写作预测 >> 俄语阅读材料:俄罗斯民间谚语九

俄语阅读材料:俄罗斯民间谚语九

发布时间:2012-02-20来源:查字典留学网

俄语阅读材料:俄罗斯民间谚语九

02月20日 欢迎来俄罗斯留学网,我们将竭诚提供最好的俄语教程供您学习之用。 为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助! Беда не приходит одна 祸不单行

Лучше один раз увидеть,чем сто раз услышать

百闻不如一见

.Век живи , век учись.

活到老,学到老

Пролитую воду не соберёшь.

覆水难收

Одной рукой в ладоши не хлопнешь.

一个巴掌拍不响

Близ норы лиса на промыслы не ходит.

兔子不吃窝边草

Простота дороже красоты.

愚蠢之害甚于盗窃

.Тише едешь, дальше будешь.

欲速则不达

Больше скорости-меньше ям.

快速行车坑洼少

Сам кашу заварил, сам расхлёбывай.

自作自受

Скатерть со стола, и дружба сплыла.

人走茶凉

В доме повешенного не говорят о верёвке.

当着矬子别说短话

Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.

日久见人心

Два медведя в одной берлоге не уживутся.

一山不容二虎

Возле пылу постой-раскраснеешься,возле сажи -замараешься.

近朱者赤,近墨者黑

Гром не грянет,мужик не перекрестится.

平时不烧香,临时抱佛脚

В чужой монастырь со своим уставом не ходят.

入乡随俗

Хорош на девке шёлк, да худой в ней толк.

绣花枕头,中看不中用

Нашла коса на камень.

针尖对麦芒

Рыба ищет, где глубже, человек-где лучше.

人往高处走,水往低处流

Вешний день целый год кормит.

一年之计在于春

Привычка-вторая натура.

习惯成自然

.Что посеешь, то и пожнёшь.

种瓜得瓜,种豆得豆

От малой искры ,да большой пожар.

星星之火,可以燎原

У богатого чёрт детей качает.

有钱能使鬼推磨

.Добрая совесть не боится клевет.

身正不怕影子斜

.Не выноси сору из избы.

家丑不可外扬

.Близ царя, близ смерти.

伴君如伴虎

Старый конь борозды не испортит.

老马识途

最新文章