俄语阅读:情人节亲密用语(中俄对照)【俄语阅读】_阅读写作预测-查字典留学网
 
请输入您要查询的关键词
您现在的位置: 留学网首页 >> 考试 >> 阅读写作预测 >> 俄语阅读:情人节亲密用语(中俄对照)【俄语阅读】

俄语阅读:情人节亲密用语(中俄对照)【俄语阅读】

发布时间:2011-11-12来源:查字典留学网

俄语阅读:情人节亲密用语(中俄对照)

俄语阅读--情人节亲密用语(中俄对照)

Со мной всегда ты нежен был 和我一起时你总是很温存
Всегда внимателен и мил, 总是那么亲切而真心
Но полюбить меня не смог, 但是你不能再爱我
Как я страдала- видит Бог! 上帝看得到我饱受折磨
Готова всё была отдать, 我原准备献出所有一切
Чтобы твоей навеки стать, 要永远做你的女人
Но не могу тебя винить- 但我不能怪罪你
Ты вправе прошлое забыть, 你有权忘记过去
Совсем забыть. 全都忘记
Последний долгий грустный взгляд- 最后那长久而忧伤的凝望
Нельзя всё повернуть назад, 也不能让一切重回
Лишь на прощанье обними 你只在分手的时候
Ты плечи нежные мои. 拥抱我柔弱的双肩吧
Печально кончился роман, 这段情以伤心终结
Как сон растаял, как туман. 似雾,似梦消散
Я не могу тебя винить - 我不能怪你
Ты вправе прошлое забыть, 你有权忘却过去
Совсем забыть. 全都忘记。
Твои глаза, твои слова, 你的双眼,你的话语。
Твои слова, твою любовь. 你的言语,你的爱情 。
Не понимаю, что со мной? 我不明白,我这是怎么了?
Я околдован был тобой. 我已被你迷惑。
Всё оказалось вдруг сложней: 周围所有的一切突然间变得复杂:
Разлуки боль в душе моей. 我的内心因离别而疼痛。
Без смысла жизнь, ночь без тепла- 哦,若身边没有你,
О, если б рядом ты была! 生命便没有意义,夜晚不再温暖!
Не знаю, как мне дальше быть- 不知,我以后该如何继续-
Я не могу тебя забыть, 我不能将你忘却
Совсем забыть 全然忘却
Твои глаза, твои слова, 你的双眼,你的絮语,
Твои слова, твою любовь 你的话语,你的爱情,
Мои глаза, мои слова, мою любовь. 我的双眼,我的话语,我的爱情。

原文来源: 俄语阅读:情人节亲密用语(中俄对照)

俄罗斯留学网小编11月12日整理《俄语阅读:情人节亲密用语(中俄对照)》。

俄语国家水平考试知识点:俄语国家水平考试每年定期举行两次,考生只要成绩达到一定标准,便可获得由俄罗斯教育部颁发的《俄语等级证书》。

最新文章