2011日语:经济:ソフトバンク対au、顧客争奪戦開始_阅读写作预测-查字典留学网
 
请输入您要查询的关键词
您现在的位置: 留学网首页 >> 考试 >> 阅读写作预测 >> 2011日语:经济:ソフトバンク対au、顧客争奪戦開始

2011日语:经济:ソフトバンク対au、顧客争奪戦開始

发布时间:2011-10-11来源:查字典留学网

2011日语:经济:ソフトバンク対au、顧客争奪戦開始

14日に発売されるアップル社のスマートフォン「iPhone4S」の予約受付が始まりました。今回はライバル関係にある「ソフトバンク」と「au」の2社からの発売。激しい利用者の争奪戦が始まりました。

7日も静かに祈りが捧げられていました。アップルストアの前に集まったのは、亡くなったアップル社の創業者スティーブ・ジョブズ氏を悼むファンたちです。今週発表されたアップル社のスマートフォン「iPhone4S」。今、iPhoneユーザーの間では、ネット上でつぶやかれたこんなエピソードがうわさになっているといいます。

「4SでSがスティーブ。スティーブのために最後にささげるみたいな感じですよね」

「iPhone for Steveというか、それは聞いたことある。(Q.4Sに買い替える?)遺作でもありますし」(ユーザー)

4Sとは「for Steve」。スティーブ・ジョブズ氏を指したものだというのです。ジョブズ氏の遺作ともなったiPhone4S。その予約が7日から開始しました。従来から販売していたソフトバンクだけでなく、auからも販売。両社の料金プランなどが発表され、注目が集まりました。

まず先陣を切ったのはau。未明にホームページで、午後4時から予約受付を開始すると発表しました。そのため、午前10時の開店には行列ができている様子はありませんでした。しかし、中にはこの情報を知らずに訪れた人も・・・。アップル社からの指示で、午後4時までは整理券の配布など予約に関する行為を一切してはいけない取り決めがあるということです。

「仕事が終わったらまた来ようかなと」(店を訪れた客)

一方のソフトバンク。予約開始の時間が発表される前から店には行列ができていました。

「午前6時半くらいから(並んでいる)。楽しみです」(先頭の人)

「(店員に)どうすればいいか聞いたら、とりあえず皆さん並んでいるので、保証はできないけど、並んでいたら良いことあると言われました」(並んでいる客)

店員も7日の受付がどうなるか情報が入っていない状態です。そして、昼すぎに孫社長が会見。冒頭では交流があったスティーブ・ジョブズ氏について触れました。

「1日、胸にぽっかりと穴が開いたような状態。iPhoneを発表する前、彼の自宅で、世の中を変えていきたい、一緒に力を合わせてやろうと(話した)」(ソフトバンク 孫正義社長)

そして、iPhoneについては・・・

「予約の受け付けは午後4時から。通信の料金プランは従来どおり」(ソフトバンク 孫正義社長)

ようやく出そろった両社のiPhone4Sの全貌。端末価格から見てみると、16GBは両社とも0円。32GBと64GBはauの方が若干安くなっています。そして、データ通信の定額プランはソフトバンクの方が安く設定されています。さらに通信速度ではソフトバンクの方が速いですが、つながりやすさでは通信設備に分のあるauの方が有利といわれています。専門家は、ユーザーにとっては月々の負担となる「データ通信の定額プラン」の料金設定に注目します。

「auは現実的、絶妙な料金設定。ソフトバンクと同じ料金にすると対抗値下げしてくるので、対抗値下げされないで、それなりにお得なプランを用意してきた」(ITジャーナリスト 石川温氏)

しかし、実はauもソフトバンクも料金を自由に設定しているわけではありません。主導権を握っているのは「アップル」なのです。

「キャリア(通信会社)自身では価格設定できず、アップルに『これでいいですか』という感じに料金を決めたところがある。“アンドロイドより魅力的な料金プラン”が(アップルの)各キャリアへのノルマだと思う」(ITジャーナリスト 石川温氏)

午後4時前、予約受付が始まる直前。au、ソフトバンク、両社ともに店舗の前に行列ができていました。

「ユーストリームのソフトバンクの会見があったのを見て、一瞬揺らいだが、両方検討したうえでauにしようかなと思ってまいりました」(auで予約した人)

「ようやくって感じで。(Q.無事に?)無事に予約完了しました。家に帰ってゆっくりしたい」(ソフトバンクで予約した人)

iPhone4Sの予約が開始され、激化するスマートフォン市場。携帯電話のトップシェアを守り続けるドコモも黙っていません。昨年の総売り上げでスマートフォンは1割程度でしたが、今年は2倍以上、全体の3分の1を占めると予想しています。そして何より強調するのは、カバーするエリアの広さとつながりやすさです。

ユーザーの選択肢が広がるのでしょうか。スマートフォン市場をめぐる顧客争奪戦は、ますます加熱していきそうです。(07日23:00)

原文来源: 2011日语:经济:ソフトバンク対au、顧客争奪戦開始

想进一步学习的童鞋可以通过连接下载该视频:/UploadFiles/20111089254658.asx

以上是日本留学网/exam/日语组小编整理的2011年10月日语能力测试的《2011日语:经济:ソフトバンク対au、顧客争奪戦開始》文章,恭祝大家考试顺利通过!

最新文章