『日语学习』社会:113歳不明、「27年前に金を貸した」
都内最高齢のはずの113歳の女性はいまだ所在の確認ができていません。女性の3人の子どもはいずれも数十年単位で女性と会っていないと話していますが、杉並区が3日、長女に改めて聴取したところ長女は「母親がおよそ27年前に訪ねてきてお金を貸した」などと話していることが分かりました。
この問題は都内最高齢で113歳の古谷ふささんが住居地の杉並区におらず所在が確認できないものです。
同居していることになっていた長女(79)はこれまでの警視庁の聴取に「母親と会ったのは23~4年前に勤務先に訪ねてきたのが最後」と話していますが、3日、あらためて区や警視庁が事情を聴いたところ、「およそ27年前にもお金を借りに訪ねてきた。家賃かなにかを支払うために10万円を貸した」と話していることが分かりました。
また、二男は3日の警視庁の事情聴取に対し、「母親は2、30年以上前に千葉のアパートからいなくなり、その後の行方は分からない」と話しているということで、警視庁は引き続き古谷さんの行方を捜しています。(04日11:27)
原文来源: 『日语学习』社会:113歳不明、「27年前に金を貸した」
以上是日本留学网/exam/日语组小编整理的2011年03月日语能力测试的《『日语学习』社会:113歳不明、「27年前に金を貸した」》文章,恭祝大家考试顺利通过!